Diskuse s wikipedistou:Standazx: Porovnání verzí

Hezký den přeji, jaký je Váš názor na zakládání podobných článků o znacích čínského původu? Když už tu máme písmena latinky, azbuk a další... Ale že by ty desítky tisíc eventuálních článků byla pěkná fuška napsat ... ;-) --[[Wikipedista:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s wikipedistou:Kusurija|diskuse]]) 23. 5. 2012, 09:01 (UTC)
:Já jsem pro. Jenom zde vyvstane jeden problém. Nejde jen o to napsat články, ale vytvořit k nim obrázky. Na Commons toho v [[commons:Category:Chinese language signs]] ani v [[commons:Category:Chinese writing]] moc není. Protože čínské fonty asi moc lidí mít nainstalováno nebude (jsme v Česku), článek bez obrázku znaku mi nepřijde moc užitečný. Duhá věc je, jak články o znacích primárně nazvat. Je několik možností: přímo znak, odpovídající slabika v českém přepisu, odpovídající slabika v pinyinu. Také je v názvu článku možné zohlednit japonštinu, kantonskou čínštinu, šanghajskou čínštinu, ... (čínské znaky zachycují různé slabiky v různých verzích čínštiny) Některé znaky se používají jenom v některých dialektech. Takže před započením tvorby článků o čínských znacích bych doporučoval nejprve najít návrh k těmto věcem (pro inspiraci: stránky o písmenech řecké abecedy mají jako název stránky český název, např. [[alfa]] a existuje stránka s názvem [[α]], která je přesměrováním, stránky o písmenech cyrilice to mají naopak, mají jako název stránky přímo dané písmeno, např. [[Б]] a existuje stránka [[b (cyrilice)]], která je přesměrováním) --[[Wikipedista:Standazx|Standazx]] ([[Diskuse s wikipedistou:Standazx|diskuse]]) 25. 5. 2012, 10:14 (UTC)
::Nechci vám do toho nějak mluvit, ale tohle by se asi spíše hodilo na [[Wikislovník]] ([http://en.wiktionary.org/wiki/%E5%AA%BD ukázka v en]). --[[Wikipedista:Silesianus|Silesianus]] ([[Diskuse s wikipedistou:Silesianus|diskuse]]) 25. 5. 2012, 10:21 (UTC)