Smazaný obsah Přidaný obsah
m →‎Portugalština: přidány příklady slov pro portugalštinu
příklad použití cedille v úvodu
Řádek 1:
'''Cedilla''' či '''sedila''' (francouzsky „la cédille“) je diakritické znaménko. Jde o spodní háček, označující změnu výslovnosti. Používá se hlavně v [[Románské jazyky|románských jazycích]]. Ačkoli výraz pochází ze [[Španělština|španělštiny]] (zdrobnělina slova „ceda“, tedy označení pro písmeno „zet“), nejvýraznější použití najdeme zejména ve [[Francouzština|francouzštině]] a [[Portugalština|portugalštině]]. Samotná španělština používá tento znak spíše okrajově (v převzatých výrazech) nebo regionálně ([[katalánština]], [[baskičtina]]). Ve středověku se používala rovněž se [[samohláska]]mi, dnes se používá prakticky jen pro modifikaci [[souhláska|souhlásek]].
 
Nejreprezentativnější je případ písmene '''c''', které s cedillou vypadá takto: '''ç'''. V [[Románské jazyky|románských jazycích]] se '''c''' následované písmeny '''i''' a '''e''' čte jako [s], zatímco před samohláskami '''a''', '''o''' a '''u''' se vyslovuje jako [k]. Proto, když má být v těchto případech vysloveno [s], použije se právě '''ç''' (např. François).
 
Cedillu nelze zaměňovat s [[ogonek|ogonkem]], vyskytujícím se v [[polština|polštině]], kde se používá ve znacích '''Ą/ą''' a '''Ę/ę'''. [[Ogonek]] zde vyznačuje [[nosovost]] dané [[samohláska|samohlásky]]. [[Ogonek]] se navíc na rozdíl od cedilly píše směrem doprava. Cedilla se píše od písmene spíše doleva, někdy se způsob jejího zápisu charakterizuje jako „dolní polovina postaru psaného písmene ''z''“, případně dolní polovina zmenšené číslice ''3''.