Pío Baroja: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Dílo: - dokončení - ještě česká vdání a extrní odakzy
česká vydání
Řádek 19:
**''Camino de perfección'' ([[1902]], Cesta k dokonalosti),
**''Paradox, rey'' ([[1906]], Paradox králem).
*''La lucha por la vida'' (Boj o život), [[román]]ová [[trilogie]] s tematikou madridského podsvětí:, líčící deklasované společenské živly nejrůznějších úrovní, od periférie až po společenský salón lidi, kteří se vyžívají v anarchistických snech a iluzích. Je to společnost vzdáleně předznamenávající pozdější bratrovražedný konflit ve Španělsku.
** ''La busca'' ([[1904]], Lačnost),
** ''Mala hierba'' ([[1904]], Verbež),
Řádek 63:
* ''El Hotel del Cisne ([[1946]], Hotel U labutě), [[román]],
* ''El cantor vagabundo'' ([[1950]], Potulný zpěvák), [[román]].
== Česká vydání ==
* ''Dědičný pán Labrazský'', [[Jan Otto]], [[Praha]] [[1906]], přeložil A. Pikhart,
* ''Martin Zalacaín, dobrodruh'', [[1936]], přeložil přeložil [[Zdeněk Šmíd (překladatel)|Zdeněk Šmíd]],
* ''Boj o život'', [[Odeon]], [[Praha]] [[1970]], [[trilogie]], přeložila [[Olga Rychlíková]],
* ''Sedm záhad'', [[Svoboda (nakladatelství)|Svoboda]], [[Praha]] [[1977]], [[Zdeněk Šmíd (překladatel)|Zdeněk Šmíd]], jde o román ''Dobrodružný život Shantiho Andíi''.
 
 
 
==Související články==