Šikšáštaka: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
ArthurBot (diskuse | příspěvky)
m robot přidal: eo:Ŝikŝaŝtakam; kosmetické úpravy
upřesnění
Řádek 1:
{{upravit - náboženství}}
{{Indická filosofie}}
'''Šikšáštaka''' (akademicky správný přepis ([[IAST]]) je Śrī Śikṣāṣṭakam) (''Śikṣa'' znamená v sanskrtu 'učení','pokyn', a ''aṣṭaka'' se překládá jako 'osmiverší') je jediné osobně zapsané dílo, který po sobě zanechal [[vaišnavismus|vaišnavský]] [[mnich]] a společenský reformátor [[Čaitanja Maháprabhu]] (1486 - 1534).
 
Ve své Šikšáštace klade Čaitanja Maháprabhu hlavní důraz na důležitost hlasitého zpívání (''kírtan'') a tichého osobního prozpěvování (''džapa'') Božích jmen. To jsou hlavní charakteristiky gaudíja [[vaišnavismus|vaišnavských]] duchovních praktik (''sádhana'') (viz druhý a třetí verš).
Počáteční verš Šikšáštaky vysvětluje důvody, proč by se mělo po světě šířit společné zpívání svatého jména Pána - ''sankírtan'' (tzn. skupinové zpívání jmen Boha). Čtvrtý verš poukazuje na to, že toto zpívání, forma [[bhakti]], není pouhým prostředkem k osvobození ([[mókša]]), ale pokračuje život za životem.
 
== Verše ==
Řádek 15:
:: sarvatma-snapanam param vijayate sri-krisna-sankirtanam
 
Sláva sankírtanu Šrí Krišny, který očišťuje zrcadlo srdce od prachu hromaděného po mnoho let a hasí požár podmíněného života opakujících se zrození a smrtí. Toto sankírtanové hnutí je největším požehnáním lidstvu, protože šíří paprsky dobrotivého měsíce. Je životem veškerého transcedentálníhotranscendentálního poznání, zvětšuje oceán transcedentálnítranscendentální blaženosti a umožňuje nám plně vychutnat nektar, po kterém stále toužíme.
 
=== 2 ===
Řádek 23:
:: durdaivam idrsam ihajani nanuragah
 
Ó můj Pane, Tvé svaté jméno samotné udílí živým bytostem veškeré požehnání, a proto máš stovky a milióny jmen, jako Krišna a Góvinda. Do těchto jmen jsi vložil všechny své transcedentálnítranscendentální energie a jejich zpívání není omezeno pevnými, ani přísnými pravidly. Můj drahý Pane, ze své laskavosti nám umožňuješ se k tobě snadno přiblížit prostřednictvím Tvých svatých jmen, ale já jsem takový nešťastník, že mne vůbec nepřitahují.
 
=== 3 ===
Řádek 55:
:: tava nama-grahane bhavisyati
 
Ó můj Pane, kdy budou mé oči ozdobené neustále tekoucími slzami lásky, když zpívám Tvé svaté jméno? Kdy se můj hlas zalkne a kdy se mi při zpívání Tvého svatéhposvatého jména začnou transcedentálnímtranscendentálním štěstím ježit chlupy na těle?
 
=== 7 ===
Řádek 76:
* [[Čaitanja Maháprabhu]]
* [[Vaišnavismus]]
* [[KrišnaKršna]]
* [[Mezinárodní společnost pro vědomí Kršny]]