Masoretský text: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
JagRoBot (diskuse | příspěvky)
m Robot odstranil zbytečné pojmenování odkazu (WP:WCW)
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m robot přidal: ca:Text masorètic, es:Texto masorético změnil: he:נוסח המסורה; kosmetické úpravy
Řádek 1:
'''Masoretský text''' je [[hebrejština|hebrejský]] (či v jistých případech [[aramejština|aramejský]]) text [[Starý zákon|Starého zákona]] opatřený masoretskými [[vokalizace|vokalizačními]] znaky, resp. doplněný o tzv. [[masora|masoru]] (ta se dělí na malou (''Masora parva''), velkou (''Masora magna'') a závěrečnou (''Masora finalis'') masoru) – propracovaný systém okrajových poznámek sloužící k rychlé a přehledné orientaci v biblickém textu a k zaznamenání jeho různých variant.
 
O ujednocení textu starozákonních knih se přibližně do 5. století po Kr. starali [[sóferím]], neboli písaři. Jejich následovníci, od [[6. století]] zvaní „[[Masoreti|masoreti]]“, opatřili tradovaný a pečlivě opisovaný hebrejský (aramejský) text vokalizací. Hebrejština, jako i jiné semitské jazyky, totiž nezná ve svém [[hebrejské písmo|písmu]] znaky pro samohlásky. Protože však stále méně [[Židé|Židů]] bylo schopno číst původní souhláskový text (a z náboženských důvodů bylo pociťováno jako nanejvýš důležité uchovat jeho ''přesné'' znění a výslovnost), masoreti museli vytvořit vokalizační systém. Těchto systémů vzniklo několik, nakonec byl všeobecně přijat ten, který vyvinula škola v [[Tiberias|Tiberiadě]].
 
Masoretský text však neoznačuje jen ustálený a standardizovaný vokalizovaný text starozákonních knih, ale především jednu konkrétní textovou verzi [[Hebrejská bible|hebrejské bible]]. Těchto verzí totiž existuje více; vedle textu masoretského existuje ještě text [[Septuaginta|Septuaginty]] nebo například [[Samaritánský Pentateuch|samaritánský]] text [[Tóra|Pentateuchu]] či aramejské [[Targumy|targumy]]. Ty se od sebe navzájem liší a jejich vzájemný vztah je předmětem diskuze. Podle některých badatelů se jedná od začátku o několik verzí téhož textu, podle jiných zase o různé varianty vycházející z jednoho původního originálu. Na přiloženém schématu jsou vyznačeny vývojové linie různých verzí starozákonního textu. Masoretský text je vyznačen modře.
 
[[souborSoubor:ATtextgeschichte_farb.jpg|550 px|schéma vývoje masoretského textu]]
 
'''Vysvětlivky k obrázku:''' Na začátku masoretského textu existuje několik podobných verzí. Tyto verze jsou sjednoceny v průběhu 1.-2. století. Poté dochází k několika verzím vokalizace (punktace), z nichž převládla tiberiadská. Ta se pak ještě později rozdělila na několik lehce odlišných verzí. Jako základ pro ''textus receptus'' slouží verze ''ben Ašer''. Paralelně k vývoji masoretského textu můžeme sledovat i vývoj Septuaginty (růžová) nebo samaritánského Pentatuchu (zelená).
Řádek 14:
Text [[Jákob ben Chajjím|Jákobem ben Chajjímem]] v letech [[1524]]-[[1525|25]] v [[Benátky|Benátkách]] vydaného Starého zákona (''Bombergiana''), který v sobě sloučil systémy 2 nejvýznamnějších masoretských rodin (totiž '''ben Ašerovy''' a '''ben Naftaliho'''), byl až do [[20. století]] považován za všeobecně uznávaný text hebrejské bible (textus receptus hebraicus).
 
== Související články ==
{{Portál Hebraistika}}
* [[Biblický kánon]]
* [[Tanach]]
 
[[Kategorie:Bible]]
Řádek 23:
 
[[ar:المخطوطات الماسورتية]]
[[ca:Text masorètic]]
[[de:Masoretischer Text]]
[[en:Masoretic Text]]
[[eo:Masora Biblio]]
[[es:Texto masorético]]
[[fi:Masoreettinen teksti]]
[[fr:Massorah]]
[[he:מסורהנוסח המסורה]]
[[it:Testo masoretico]]
[[ja:マソラ本文]]