Exegeze: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
→Exegetické metody: rozvedení metod |
m →Metody synchronní: překlepy |
||
Řádek 19:
===Metody synchronní===
* '''Jazyková a [[
* '''[[Sémantika|Sémantická]] analýza''' se zabývá významem jednotlivých slov či větších větných celků. Snaží se zachytit pole významů jednotlivých termínů a dle kontextu určit konkrétní význam použitých termínů v daném textu.
* '''Narativní analýza''' studuje text z hlediska výpravného, jeho dynamiku, vztahy mezi jednajícími postavami a změnu situace. Významným badatelem v tomto ohledu je např. [[Vladimír Propp]] a jeho podrobná narativní analýza ruských lidových pohádek.
* '''Pragmatická analýza''' studuje cíl, kterého chtěl autor dosáhnout. Text může mít funkci informační (předání informací), konativní (prosba/příkaz, snaha přimět čtenáře přímo k nějakému jednání), emotivní (vyjádření vlastních pocitů), poetickou apod. Každá z těchto funkcí může být vyjádřena více způsoby, v závislosti mimo jiné na autoritě autora textu a na konkrétní situaci.
* '''Analýza [[literární druh|literárních druhů]]''' se zabývá použitým literárním druhem textu. Literární druh závisí na kultuře, která jej vytvořila a používá vždy pro nějakou konkrétní, institucionalizovanou a opakující se situaci (tzv. [[Sitz im Leben]]). Správné určení literárního druhu textu je podmínkou k
===Metody diachronní===
|