Workshop: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
{{Upravit}} - wifikovat, prevest na encyklopedicky clanek |
úpravy |
||
Řádek 1:
▲[[Soubor:Workshop 001.jpg|thumb|right|Workshop - dílna]]
[[Soubor:Elephants Dream workshop.jpg|thumb|Workshop - pracovní setkání]]▼
[[Soubor:ASCB Workshop 092.jpg|thumb|Workshop - seminář]]▼
[[Soubor:"Wikipedia Translation Workshop" at WCJ2009.jpg|thumb|right|Workshop - ani wikipedie není ušetřena]]▼
[[Soubor:Handshake (Workshop Cologne '06).jpeg|thumb|Workshop - tohle manažeři milují]]▼
'''Workshop''' je forma [[vzdělávání|vzdělávací]] aktivity, při které [[lektor]] připraví program tak, aby prostřednictvím různých technik ([[brainstorming]], [[priorizace]], [[Myšlenková mapa|mentální mapy]], [[zpětná vazba]], aj.) účastníci pomocí vlastních zkušeností a znalostí došli k výstupu, který je pro ně užitečný a využitelný v jejich další práci, praxi. Lektor je při tom většinou v roli [[Moderátor (člověk)|moderátora]], [[Facilitace|facilitátora]]. Výstup workshopu se formuluje díky předem danému tématu a cíli workshopu.
Workshop není vhodný pro úplné začátečníky, ale slouží pro další vzdělávání a prohlubování znalostí. V průběhu workshopu není lidem představována [[teorie]] – předpokládá se, že každý má určitý teoretický základ a je schopen s ním ostatní seznámit. Díky [[interaktivita|interaktivním]] formám spolupráce mezi účastníky tohoto typu vzdělávání dochází k tomu, že si lidé odnášejí více podnětů pro své další praktické působení.
__TOC__
▲=== Rozpínavý "workshop" ===
Workshop je stále oblíbené slovo zejména u manažerů a řídících pracovníků. Ačkoliv význam slova není nijak přesně definován, slovo je používáno pro mnoho pracovních schůzek různého charakteru a zaměření.
==== Historie ====▼
▲==== Historie ====
▲:Název '''workshop''' se patrně poprvé objevil v profesní hantýrce psyhoterapeutů koncem 60. let. Tímto slovem se označovala praktická ukázka určité léčebné metody nebo techniky. Tato obvykle zakončovala pracovní konverenci. V lékařských kruzích je možno toto označit i jako demnostrační příklad.
▲:Během 70-80. let proniká výraz '''workshop''' do slangu divadelníků, kde rychle po roce 1990 zdomácní. Nazývá se tak praktické setkání, které je časově omezené, a je určené k výměně tvůrčích zkušeností, tedy něco jako ''tvůrčí dílna''.
:Slangový charakter slova potvrzuje i to, že slovníky cizích slov z let šedesýtých až osmdesátých tento výraz neznají. Ve slovníku cizích slov z roku 2005 je k výrazu '''workshop''' přiřazeno vysvětlení: ''pracovní seminář, kurz, konference'' což není z lexikografického pohledu úplně správně.▼
▲
=== Význam ===
Základnímu významu anglického slova '''workshop''' odpovídá v češtině ''prostá'' '''dílna'''. Podobně jako v angličtině, i v česká dílna se užívá v přeneseném významu: od označení místnosti, kde se něco dělá se přechází k tomu, co se tam dělá, tj. k činnosti samé. Pod takto přenesený význam již je možno schovat daleko více oborů činnosti, od tvořivé, vzdělávací až po akademickou.
▲[[Soubor:"Wikipedia Translation Workshop" at WCJ2009.jpg|thumb|
Slovo '''workshop''' pro svoji expresivnost zní daleko zajímavěji a honosněji než prostá '''dílna''', případně pracovní setkání. ''Pro zajímavost, v dobách budování rozvinutého a blahoslaveného socialismu exitovaly na pracovištích tzv. '''údernické a zlepšovatelské koutky''', což v podstatě nebylo nic jiného dnešní '''workshopy''', kde se předávaly nápady a zkušenosti.''
U domácího označení '''dílna''' však přenos významu naráží na jazykové omezený významu slova, které je dané vžitými jazykovými zvyklostmi. V univerzitní pedagogické praxi či v medicíně je stále používáno označení ''praktické cvičení'' nebo ''praktikum''. V akademických kruzích bychom ''přednášku s následnou diskuzí'' těžko označili dílnou, zrovna tak by označení dílna bylo nesmyslné pro ''pracovní konferenci'' nebo ''seminář''. Převažuje-li při odborném setkání prvek debaty, je vhodnější použít označení ''panelová diskuse'', ''diskusní stůl'' nebo ''kulatý stůl''. Pro mezinárodní akce podobného typu je zažité označení ''symposium'' nebo méně časté ''kolokvium'' a težko si představíme pozvánku, na Mezinárodní workshop o Vesmíru.
==== Workshop u nás ====
▲[[Soubor:Handshake (Workshop Cologne '06).jpeg|thumb|Workshop - tohle manažeři milují]]
:Za svou oblíbenost vděčí výraz '''workshop''' anglické módě, globalizaci ale i poklonkování ve sféře managmentu. Co je na něm pro hovorou řeč přitažlivé, toť právě jeho splachovací potenciál (<small>Doslovná citace z článku</small>).▼
''Magazín Víkend DNES, 19.12.2009, výňatek z článku: Splachovací slůvka, autor: Petr Fidelius (Fakulta humanitních studií UK Praha)''▼
▲
== Literatura ==
▲* ''Magazín Víkend DNES, 19.12.2009, výňatek z článku: Splachovací slůvka, autor: Petr Fidelius (Fakulta humanitních studií UK Praha)''
[[Kategorie:Vzdělávání]]
|