Vulgární latina: Porovnání verzí

Přidáno 32 bajtů ,  před 10 lety
m
robot přidal: sq:Latinishtja vulgare; kosmetické úpravy
m (robot přidal: tr:Halk Latincesi)
m (robot přidal: sq:Latinishtja vulgare; kosmetické úpravy)
 
Při bližším pohledu má lidová latina více definicí:
* Za prvé je to mluvená latina Římské říše. Při psaní se naopak používala pozdější latina odvozená od (poměrně umělé) klasické latiny.
* Za druhé je to podle některých názorů hypotetický předchůdce románských jazyků. Tento jazyk možno rekonstruovat jen na základě ojedinělých nápisů (např. v [[Pompeje|Pompejích]]) a pozdějších románských jazyků:
** a) všech románských jazyků
** b) jen západorománských jazyků: nářečí na sever a západ od čáry ''La Spezia-Rimini'', [[Francie]] a [[Pyrenejský poloostrov|pyrenejského poloostrova]], jako i slabě doložená románská řeč severozápadní Afriky. Podle této koncepce se tedy jihovýchodní [[italština]], [[rumunština]] a [[dalmatština]] vyvinuly odděleně od ostatních románských jazyků.
* Za třetí je to podle některých názorů označení gramatických inovací v mnohých pozdnělatinských textech, jako například ''Peregrinatio Aetheriae'' ze [[4. století]] nebo texty [[Řehoř z Tours|Gregoria z Toursu]]. Tyto texty jsou velmi cenné, protože „chyby“, které se v nich vyskytují, dokládají tehdejší hovorový jazyk.
 
Románské jazyky se vyvinuly z lidové latiny pozdnělatinského období, nazývané '''sermo romana rustica''', a ne tedy z psané latiny. Často přitom byly místo neutrálních latinských slov přebrány expresivnější: např. „caput“ (hlava) byl nahrazeno slovem „testa“ (mísa, hliněný hrnec), z toho ve [[francouzština|fr.]] tête (hlava); nebo „equus“ (kůň) byl nahrazen slovem „caballus“ (pracovní kůň, starý kůň), z toho ve fr. cheval / [[italština|ita.]] cavallo / [[španělština|šp.]] caballo / [[portugalština|port.]] cavalo (prostě kůň).
[[sk:Ľudová latinčina]]
[[sl:Ljudska latinščina]]
[[sq:Latinishtja vulgare]]
[[sr:Вулгарни латински]]
[[sv:Vulgärlatin]]
170 213

editací