Interdialekt: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
rozšíř.
Bez shrnutí editace
Řádek 1:
'''Interdialekt'Interdialekty'' (též '''nadnářeční celek'nadnářečí'') vznikljsou zposledními několikavývojovými blízkýchstadii nářečídialektů. Vznikají jednak stíráním jejichnejvětších nářečních rozdílů mezi několika sobě blízkými nářečími a naopak posilováním jejich společných rysů v určitém větším regionu, tvořitjednak pronikáním spisovného jazyka do tradičních nářečí. Tvořit se začaly přibližně od konce 18. století.
 
V [[Čechy|Čechách]] je takovým interdialektem [[obecná čeština]] vzniklá nivelizací původních nářečí (z nichž některá, spíše však jako vyjímky, existují kontinuálně až dodnes, např. nářečí užívané v Krkonoších či na jihu Čech) vyskytujících se v Čechách. Vychází ze středočeského nářečí a obsahuje hláskoslovné a tvaroslovné prvky společné většině dialektů používaných na území Čech. Jakožto "přirozeně užívaný neformální jazyk" je užívána většinou obyvatel Čech a části západního okraje [[Morava|Moravy]] bezprostředně sousedícího s Čechami. Vlivem masových médií, majících sídla zejména na území Čech a komunikujících převážně mediálně modifikovanou formou tohoto interdialektu se však šíří i na Moravu a do části [[Slezsko|Slezska]], kde je ale přes všechna výše uvedená fakta dodnes početnou skupinou obyvatel vnímána jako prvek cizorodý a její užívání ve formálním, veřejném, případně i neveřejném vystupování je pociťováno jako nevhodné či nepřístojné.
V [[Česko|Česku]] je to [[obecná čeština]], kterou hovoří většina obyvatel [[Čechy|Čech]] a západní části [[Morava|Moravy]] a větších moravských měst. Na Moravě existují interdialekty tři - moravskoslezský, lašský, hanácký. Za interdialekt se považuje též [[těšínské nářečí]].
 
Na území Moravy a části Slezska existují interdialekty tři, rozdíl mezi nimi se dá ilustrovat např. na větě: Dej mouku ze mlýna na vozík. <br /> Interdialekt střemoravský (dř. hanácký) - střed Moravy: Dé móku ze mléna na vozék. <br /> Interdialekt východomoravský (moravskoslovenský) - východní Morava: Daj múku ze mlyna na vozík. <br /> Interdialekt slezský (lašský) - Slezsko, severní Morava: Daj muku ze młyna na vuzek.
 
Za interdialekt se někdy považuje též [[těšínské nářečí]].
 
{{Pahýl - lingvistika}}