Diskuse k nápovědě:Tabulky: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
Stanovisko lingvistky z ÚPJČ |
Zvánovce na ÚJČ! mimochodem, nemělo by se to celé přesunout na Diskuse:Svislá čárka? |
||
Řádek 8:
::Jenom ryze lingvistická poznámka: toto spojování vstupů a výstupů programů se AFAIK do češtiny občas překládá jako ''[[kolona (chemie)|kolona]]''. --[[Wikipedista:Mormegil|Mormegil]] <small>[[Wikipedista diskuse:Mormegil|✉]]</small> 12:34, 24. 1. 2006 (UTC)
:::Stanovisko lingvistky z ÚPJČ:
:::
:::{{Wikipedista:Danny B./podpis}} 17:50, 24. 1. 2006 (UTC)
:Mám s Poradnou ÚJČ jisté zkušenosti a jsem rozhodně proti tomu požadovat od ní ''preskriptivní'' působení ve věcech, se kterými ten mladý doktorand, na kterého to zrovna padne, nemá praktickou zkušenost. Kdo určí, že je špatně pod vlivem rovnítka používat -ítko jako příponu pro ''znak ve fontu'' - už jsem se setkal i s většítkem; nebo obecně "počítačové tentononc" - myšítko (i když tohle slovo nesnáším), čudlítko? ''Svislice'' je obsazená právě významem "svislá linie, horizontála"; pletlo by se to a hlavně není cílem Wikipedie prosazovat nové podoby. [http://jyxo.cz/s?q=svisl%C3%ADtko&d=cz Svislítko se používá], i když [http://jyxo.cz/s?q=znak+roura&d=cz roura víc] - nadále trvám na tom, že vizáž nevystihuje, ostatně v řadě fontů může být i jednoduché, a je to zavádějící falešná etymologie. Nemá smysl o to vést revertovací války, ale (výhledově) by měly na stránce na začátku u definice být uvedeny obě podoby. --[[Wikipedista diskuse:Malýčtenář|Malýčtenář]] 12:28, 25. 1. 2006 (UTC)
|