Préteritum: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
to si děláte legraci ne? Takovýhle obecný termín rozhodně nepatří do kategorií jednotlivých jazyků |
|||
Řádek 1:
'''Préteritum''' (z [[Latina|latinského]] ''praeteritum''
== Préteritum v různých jazycích<ref>příklady jsou pouze v činném rodě</ref>==
=== Čeština ===
V [[čeština|češtině]] se tímto termínem označuje dnes již jediný používaný minulý čas, tzv. ''složené préteritum'', které bylo původně [[perfektum|perfektem]].
Ostatní minulé časy ([[imperfektum]], [[aorist]]) z českého jazyka vymizely zcela nebo se vůbec nepoužívají ([[antepréteritum]]).
==== Příklad ====
* ''řekl jsem''
* ''řekl jsi''
* ''řekl''
* ''řekli jsme''
* ''řekli jste''
* ''řekli''
=== [[Němčina]] ===
V [[němčina|němčině]] se tímto termínem označuje jednoduchý minulý čas, na rozdíl od minulého času složeného - [[perfektum|perfekta]]. Původní funkcí německého préterita bylo označení prostého minulého děje bez jakéhokoliv zřetele k současnosti nebo vidového rozlišení, což jej předurčovalo k použití zejména jako času vyprávěcího. V současnosti se však rozdíl mezi préteritem a perfektem stírá a v hovorové němčině perfektum značně převládá.
Německé préteritum se tvoří v zásadě dvěma způsoby:
*
: ''gehen'' -
: ''stehen'' -
: ''lesen'' -
: ''tragen'' -
: ''singen'' -
*
: ''bauen'' -
: ''loben'' -
: ''reden'' -
====
* ''ich sagte''
V [[angličtina|angličtině]] se préteritum obvykle nazývá „jednoduchý minulý čas“.▼
* ''du sagtest''
* ''er sagte''
* ''wir sagten''
* ''ihr sagtet''
* ''sie sagten''
=== [[Angličtina]] ===
▲V [[angličtina|angličtině]] se préteritum obvykle nazývá
Obvykle se préteritum tvoří jen pomocí koncovky ''-d'' nebo ''-ed''. V případě nepravidelných sloves se mění i kořen slova.
==== Příklad ====
* ''I said''
* ''you said''
Řádek 46 ⟶ 55:
* ''they said''
=== [[Finština]] ===
Ve [[finština|finštině]] se préteritum obvykle nazývá [[imperfektum]], což bývá matoucí. Je to jednoduchý složený čas, kterým se vyjadřují děje nemající vztah k přítomnosti.
Vytvoření správných tvarů finského préterita/imperfekta je ze všech
==== Příklad ====
* ''minä sanoin''
* ''sinä sanoit''
Řádek 60 ⟶ 69:
* ''he sanoivat''
=== [[Latina]] ===
{{pahýl}}▼
V [[norma]]tivní latinské mluvnici se pojem ''préteritum'' běžně neužívá. Jemu odpovídající minulé časy má latina dva: ''imperfektum'' vyjadřuje časy v minulosti probíhající delší dobu nebo opakovaně, tvoří se od slovesného kmene přítomného příponou -''ba''-; ''perfektum'' vyjadřuje děje proběhlé v minulosti jednorázově, tvoří se obměnou slovesného kmene přítomného různými příponami či změnami kmene a zvláštními koncovkami. Latina má ještě jeden minulý čas, vyjadřující vztahy mezi více minulými ději, ''plusquamperfektum'' (čas předminulý).
[[Kategorie:Mluvnické kategorie]]▼
[[Kategorie:Gramatika]]▼
==== Příklad ====
Imperfektum:
* sedēbam
* sedēbās
* sedēbat
* sedēbāmus
* sedēbātis
* sedēbant
Perfektum:
* sēdī
* sēdistī
* sēdit
* sēdimus
* sēditis
* sēdērunt (sēdēre)
<references/>
▲{{Lingvistický pahýl}}
[[Kategorie:Česká gramatika]]
[[Kategorie:Angličtina]]
[[Kategorie:Finština]]
[[als:Präteritum]]
[[da:Datid]]
[[de:Präteritum]]
[[en:Preterite]]
[[
[[la:Praeteritum]]
[[no:Preteritum]]
[[sv:Preteritum]]
|