Přibík Pulkava z Radenína: Porovnání verzí

Přidáno 395 bajtů ,  před 1 měsícem
odkazy
(odkazy)
 
== Dílo ==
* Na přání [[Karel IV.|Karla IV.]] přeložil jeho vlastní životopis [[Vita Caroli]].
* '''Kronika česká''', někdy též ''Nová kronika česká'' – byla napsána na objednávku Karla IV. Je psána [[latina|latinsky]],. [[Čeština|českýČeský]] překlad udělal sám Pulkava a jedochoval se ve dvou exemplářích z 15. století<ref>V Národní knihovně v Praze a v Knihovně Národního muzea, sign. V B 24, knihovně[http://www.manuscriptorium.com/apps/index.php#search/ Faksimile online]]</ref>. Je zajímavé, že se jedná o velmi nepřesný překlad.
:Kronika začíná babylónským zmatením jazyků a končí rokem [[1330]], smrtí smrtkrálovny [[Eliška Přemyslovna|Elišky Přemyslovny]]. PůvodněPulkava mělaměl zasahovatpůvodně chronologii dovést až do vlády Karla IV. Kronika je kompilací především [[Kosmas|Kosmy]] a dalších kronik této doby. V novější době je nespolehlivá. Tato kronika i přes nejlepší podmínky (přístup do královského archivu, podpora Karla IV.) nesplnila očekávání.
Kronika je kompilací především [[Kosmas|Kosmy]] a dalších kronik této doby. V líčení událostí novější doby je nespolehlivá. Tato kronika i přesto, že autor pro její napsání měl nejlepší podmínky (přístup do královského archivu, podporu Karla IV.), nesplnila očekávání.
 
== Odkazy ==
{{DEFAULTSORT:Pulkava, Přibík z Radenína}}
[[Kategorie:Čeští kronikáři 14. století]]
[[Kategorie:Spisovatelé píšící latinsky]]
[[Kategorie:Úmrtí 1380]]
[[Kategorie:Muži]]