Despota (titul): Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Narovnání přesměrování diktátor
Ambroise (diskuse | příspěvky)
Úprava. Není pravdou, že v současnosti má tento termín takový význam... třeba absolutní monarchie je taky zákonná forma vlády atd., Despocie se nezakládá na tom, že má subjekt neomezenou moc, ale že tou mocí utlačuje lid a omezuje jeho práva. Nejčastěji se despocií ozančuje negativní forma monarchie - srovnatelná s negativní/nedemokratickou formou republiky (diktatura/totalita). Není rovněž pravdou, že "tyran" a "tyranida" neměly negativní význam. Nemělo to sice stejný význam jako dnes...
Řádek 4:
Titul pronikl z Byzance do pozdně středověkého [[Balkán]]u a byl také udělován ve státech pod byzantským kulturním vlivem jako [[Latinské císařství]], [[druhá Bulharská říše]], [[Srbská říše]] a v jejich nástupnických státech ([[Trapezuntské císařství]]). Od titulu je odvozen i název územního celku – [[despotát]], který vznik v období politické roztříštěnosti. Despotáty byly spravovány buď jako nezávislé státy, nebo jako [[Údělné knížectví|úděly]] knížat s titulem despoty; nejvýznamnější z nich byly [[Epirský despotát]], [[Morejský despotát]] a [[Srbský despotát]].
 
V současnosti termín získal jiný význam: [[despocie]] je forma vlády, ve které jednajeden entitasubjekt vládne absolutníneomezenou mocí, kterou utlačuje lid a omezuje jejich práva.
 
== Význam ==
Původní [[Řečtina|řecký]] termín {{Cj|el|δεσπότης}} (''despotēs'') znamenal ''pán'' nebo ''hospodář ''a jeho [[Latina|latinský]] ekvivalent je {{Cizojazyčně|la|dominus}}. ''Despotēs'' byl zpočátku používán jako forma uctivého oslovení.{{sfn|Grierson|Bellinger|Hendy|1993|p=178}} Používalo se u hodnostářů a v užším smyslu u Boha,<ref>[[Zjevení Janovo|Zjevení]] 6:10.</ref> [[biskup]]ů a [[Patriarchát|patriarchů]] a především u [[Římský císař|římských]] a [[Seznam byzantských císařů|byzantských císařů]]; občas se nalézá ve formálních zápisech, například na mincích ([[Leon III. Syrský|Leon III.]]) nebo v dokumentech.{{sfn|Grierson|Bellinger|Hendy|1993|p=178}}
 
Pozdější [[Sémantika|sémantický]] posun ve významu je podobný jako u ''[[Tyrannis|tyrana]]'', což je starověké řecké slovo, které původně nemělo žádnou negativní [[Konotace|konotaci]], a latinského ''[[Diktatura|diktátor]]a'', což byl oficiální úředník [[Starověký Řím|římské republiky]] a původně neměl žádnou negativní [[Konotace|konotaci]]. V soudobé hovorové řečtině slovo často odkazuje na biskupa. V cizích jazycích existuje i jeho ženská forma: [[Bulharština|bulharsky]] a {{Vjazyce2|sr|деспотица}} – despotica, {{Vjazyce2|en|despotess}} nebo {{Cj|en|despotissa}}, {{Vjazyce2|el|δεσπότισσα}} – despótissa, která označuje manželku despoty, přičemž v řečtině existuje i ve formě {{Cj|el|δέσποινα}} – déspoina v běžně užívaném významu ''paní domu''.
 
== Historie ==