Avestánské písmo: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Přidání 1 knihy pro ověřitelnost (20210109)) #IABot (v2.0.7) (GreenC bot
Robot: Opravuji 1 zdrojů a označuji 0 zdrojů jako nefunkční) #IABot (v2.0.8
 
Řádek 40:
Slova a části kompozit se oddělují tečkou poblíž [[řez písma|optického středu]]. Jiná interpunkční znamínka jsou ojedinělá a proto pro účely přepisu standard vyvinul v 80. letech 19. století [[Karl Friedrich Geldner]]. V jeho systému, který založil na svých nálezech, slouží trojice teček, či kroužků pro syntaktické předěly, velikost znaku určuje významnost předělu.
 
Po přechodu Íránu k islámu vyšlo písmo z užívání mimo zoroastriánskou komunitu.A proto se texty avestánštiny také vyskytují v [[arabské písmo|arabském abdžadu]],<ref>{{citace elektronické monografie|url=http://www.zartoshti.org/articles/Avesta%20Scriptures.htm|titul=The Zarathushtrian Assembly|vydavatel=Zartoshti.org|datum přístupu=2012-06-18|jazyk=en|url archivu=https://web.archive.org/web/20130129070704/http://www.zartoshti.org/articles/Avesta%20Scriptures.htm|nedostupné=ano}}</ref><ref>{{citace elektronické monografie|url=http://glenngouldproject.blogspot.com/2011/07/singing-gathas-in-avestan-for-irish.html |titul=Singing the Gathas in Avestan|vydavatel=Glenngouldproject.blogspot.com|datum přístupu=2012-06-18|jazyk=en}}</ref> přesněji se jedná o perskou mutaci. Toto písmo nezachycuje fonologii avestánštiny dokonale.
 
== Grafémy ==