Hymna Kyrgyzstánu: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
nová stránka: „{{Infobox - hymna | titul = Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни | český název = Státní hymna Kyrgyzské republiky | тран…“
 
mBez shrnutí editace
Řádek 13:
}}
 
'''Státní hymna Kyrgyzské republiky''' je spolu se [[Vlajka Kyrgyzstánu|vlajkou]] a erbem jedním ze státních symbolů [[Kyrgyzstán|Kyrgyzstánu]]. Hymna byla schválena [[18. prosinec|18. prosince]] [[1992]] usnesením Nejvyšší rady Kyrgyzské republiky N 1141-XII. Zpočátku se hymna skládala ze tří veršů a refrénu, avšak usnesením Žogorku Keneša Kyrgyzské republiky N 2648-V ze dne [[27. prosinec|27. prosince]] [[2012]] byl druhý verš vypuštěn.
 
Hymnu vytvořili skladatelé Nasyr Davlesov a Kalyj Moldobasanov na slova básníků Žalila Sadykova a Šabdanbeka Kulujeva.
 
K blížícímu se 28. výročí přijetí kyrgyzské hymny, dne 18. prosince 2020, Alexandr Ivanov, krajan žijící v [[Česká republika|České republice]], vysoce ceněný pracovník kultury Kyrgyzské republiky, představil veřejnosti první ekvirytmický (dodržující rytmiku básně) překlad kyrgyzské hymny do [[Čeština|češtiny.]] Toto je první ekvirytmický překlad kyrgyzské hymny z [[Kyrgyzština|kyrgyzského jazyka]] do jiných jazyků světa.<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení = ЖАНЫБЕКОВА
| jméno = Бегимай
| titul = Гимн Кыргызстана перевели на чешский язык
| periodikum = 24.kg
| url = https://24.kg/obschestvo/176930_gimn_kyirgyizstana_pereveli_nacheshskiy_yazyik/
| datum vydání = 2020-12-17
| jazyk = ru-RU
| datum přístupu = 2021-01-16
}}</ref>.
 
== Text hymny a překlad ==
Řádek 147 ⟶ 156:
==Hymnický protokol==
 
Postup pro úřední použití hymny Kyrgyzstánu je stanoven v zákoně „O státních symbolech Kyrgyzské republiky“ ze dne [[17. červenec|17. července 2004]] [1[2004]].
 
Státní hymna Kyrgyzstánu je hudební a poetické dílo, které musí být prováděno v přísném souladu se schváleným hudebním vydáním a textem. Může být provedeno v orchestrální, sborové, orchestrálně-sborové nebo jiné vokální a instrumentální verzi.
 
Lze také využít prostředky pro záznam zvuku a videa, jakož i prostředky pro televizní a rozhlasové vysílání. V případě vokálního a vokálně instrumentálního provedení se hymna Kyrgyzstánu provádí v plném rozsahu a v případě instrumentálního výkonu je povoleno částečné provedení hymny - sloka i refrén se hrají jednou.
Během oficiálního znění hymny Kyrgyzstánu ji přítomní poslouchají ve stoje (muži bez pokrývky hlavy, s výjimkou národní pokrývky hlavy a speciální pokrývky hlavy osob, jejichž náboženská víra považuje holou hlavu za akt neúcty), občané Kyrgyzstánu zpívají hymnu a pravou ruku mají po levé ruce straně hrudníku. Pokud je znění hymny Kyrgyzstánu doprovázeno vztyčením státní vlajky Kyrgyzské republiky, pak se přítomní otočí tváří v tvář k ní.
 
Během oficiálního znění hymny Kyrgyzstánu ji přítomní poslouchají ve stoje (muži bez pokrývky hlavy, s výjimkou národní pokrývky hlavy a speciální pokrývky hlavy osob, jejichž náboženská víra považuje holou hlavu za akt neúcty), občané Kyrgyzstánu zpívají hymnu a pravou ruku mají po levé ruce straně hrudníku. Pokud je znění hymny Kyrgyzstánu doprovázeno vztyčením státní vlajky Kyrgyzské republiky, pak se přítomní otočí tváří v tvář k ní.<ref>{{Citace elektronického periodika
Státní hymna Kyrgyzstánu musí být hrána v následujících případech:
| příjmení = webmaster@tyden.cz
- při nástupu prezidenta Kyrgyzské republiky do funkce po složení přísahy;
| jméno = TYDEN, www tyden cz, e-mail:
| titul = V Kyrgyzstánu zavádí povinný zpěv státní hymny
| periodikum = TÝDEN.cz
| url = https://www.tyden.cz/rubriky/zahranici/v-kyrgyzstanu-zavadi-povinny-zpev-statni-hymny_141408.html
| datum vydání = 2009-10-02
| jazyk = cs
| datum přístupu = 2021-01-16
}}</ref>.
 
Státní hymna Kyrgyzstánu '''musí být''' hrána v následujících případech:
 
- při [[Inaugurace|nástupu]] prezidenta Kyrgyzské republiky do funkce po složení přísahy;
 
- při zahájení a ukončení řádného nebo mimořádného zasedání Žogorku Keneš Kyrgyzské republiky;
 
- během oficiálního obřadu vztyčení státní vlajky Kyrgyzské republiky a jiných oficiálních obřadů;
 
- během ceremoniálů přivítání a rozloučení se hlav zahraničních států, předsedů vlád cizích států, oficiálních zástupců cizích států a vedoucích mezistátních a mezivládních organizací, kteří v souladu s diplomatickým protokolem navštěvují Kyrgyzskou republiku na oficiálních návštěvách;
- během vojenských rituálů - v souladu s obecnými vojenskými předpisy ozbrojených sil Kyrgyzstánu;
- při pořádání oficiálních ceremonií během mezinárodních sportovních soutěží na území Kyrgyzské republiky a v zahraničí - v souladu s pravidly pro pořádání těchto soutěží;
- ve vyšších, středních odborných vzdělávacích institucích, středních všeobecně vzdělávacích školách - při slavnostních zahájení nového akademického roku a na konci akademického roku i na dalších slavnostních akcích.
 
- během vojenských rituálů
Státní hymnu Kyrgyzské republiky lze také hrát:
 
- při otevírání památek, při zahájení a ukončení slavnostních setkání věnovaných státním svátkům Kyrgyzstánu, při dalších oslavách pořádaných státními orgány, orgány místní samosprávy i státními a nestátními organizacemi.
- během vojenských rituálů - v souladu s obecnými vojenskými předpisy ozbrojených sil Kyrgyzstánu;
 
- při pořádání oficiálních ceremonií během mezinárodních sportovních soutěží na území Kyrgyzské republiky a v zahraničí - v souladu s pravidly pro pořádání těchto soutěží;
 
- v souladu s pravidly pro pořádání těchto soutěží;
 
- ve vyšších, středních odborných vzdělávacích institucích, středních všeobecně vzdělávacích školách
 
- ve vyšších, středních odborných vzdělávacích institucích, středních všeobecně vzdělávacích školách - při slavnostních zahájení nového akademického roku a na konci akademického roku i na dalších slavnostních akcích.
 
Státní hymnu Kyrgyzské republiky '''lze také''' hrát:
 
- při otevírání památek, při zahájení a ukončení slavnostních setkání věnovaných státním svátkům Kyrgyzstánu,
 
- při otevírání památek, při zahájení a ukončení slavnostních setkání věnovaných státním svátkům Kyrgyzstánu, při dalších oslavách pořádaných státními orgány, orgány místní samosprávy i státními a nestátními organizacemi.
 
Státní hymnu Kyrgyzské republiky vysílají státní, soukromé televizní a rozhlasové společnosti: denně - před a po vysílání a při nepřetržitém vysílání v 6 hodin a 24 hodin místního času.
Při pořádání oficiálních akcí na území cizích států se realizace národní hymny Kyrgyzské republiky provádí v souladu s pravidly stanovenými [[Diplomatický protokol|mezinárodním protokolem]] s přihlédnutím k tradicím hostitelské země.
 
==Zodpovědnost==
Občané Kyrgyzstánu i osoby na území Kyrgyzstánu jsou povinni ctít hymnu Kyrgyzstánu. Osoby zodpovědné za znesvěcení hymny mohou být potrestány v souladu s právními předpisy Kyrgyzské republiky.
 
Podle současného kyrgyzského zákona „O autorských právech a souvisejících právech“ ze dne 14. ledna 1998 nepodléhají státní symboly autorským právům, proto lze hudbu a slova hymny volně používat v jiných hudebních a jiných uměleckých dílech.
 
==Související články==
* [[Státní znak Kyrgyzstánu]]
* [[Vlajka Kyrgyzstánu|Vlajka Kyrgyzstanu]]