Maďarština: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
malé přeformulování, doplnění mapy nářečí
značky: školní IP editace z Vizuálního editoru
Řádek 440:
 
 
Slovesné '''[[Slovesný způsob|způsoby]]''' jsou rovněž třičtyři: oznamovací, podmiňovací ([[kondicionál]]) a, spojovací ([[subjunktiv]]) a [[Potenciál (lingvistika)|potenciál]].
 
* '''Kondicionál přítomný''' se tvoří vložením sufixu ''-ná-'' / ''-né-'' mezi kmen a osobní koncovku:
Řádek 454:
Při asimilaci souhlásek někdy toto ''-j-'' mizí: olva'''ss'''! = čti!
 
* '''Potenciál''' se tvoří příponou ''-hat'' / ''-het'' a vyjadřuje možnost: olvas'''hat''' = lzemůže číst
 
 
Řádek 487:
 
=== Postpozice ===
Postpozice (záložky) plní v maďarštině stejnou funkci jako [[Předložka|předložky]] v češtině a jiných jazycích. Rozdíl je především v tom, že stojí až za řídícím jménem. Většinou se pojí se základním pádemtvarem (v [[nominativ|nominativu]]em). Fungují podobně jako pádové koncovky. Píší se však odděleně a nemají varianty podle samohláskové harmonie.
 
Postpozice vyjadřující místní vztahy tvoří trojice jako místní pády:
Řádek 500:
Další záložky jsou: '''körül''' = kolem (kde), '''köré''' = kolem (kam), '''felől''' = směrem od, '''felé''' = směrem k, na, '''helyett''' = místo (čeho), '''szerint''' = podle (čeho), '''miatt''' = kvůli, '''szerint''' = podle (čeho), '''után''' = po, za, '''ellen''' = proti, '''által''' = prostřednictvím, '''iránt''' = směrem k, '''nélkül''' = bez
 
Pokud se postpozice pojí s osobními zájmeny, přijímají osobnípřivlastňovací koncovky, které jsou shodné s přivlastňovacímipřípony:
: ''alatt'''am''''' = pode mnou (nikoliv én alatt !)
: ''fölött'''ed''''' = nad tebou