Česká beseda: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Provedl jsem z důvodu velkých nepřesností a vynechání textu úpravy v textu pro zpěv České besedy. Čerpal jsem ze své hlavy.
stylizace textu
Řádek 26:
Počkej, já povím,
žes na mě chtěl!
</poem>- opakování motivu
<br />
 
Řádek 114:
nechoď tam, poď radš k nám,
já tě ráda mám.
</poem>


předehra
 
* [[polka]]: Pata, špička, levá noha
Řádek 135 ⟶ 138:
já tě ráda mám.
</poem>
 
 
předehra
Řádek 164 ⟶ 166:
 
- bez zpěvu
- předehra<br />
 
* [[furiant]]: Kdybys byl Jeníčku
Řádek 173 ⟶ 175:
nebyl bys poslouchal člověka cizího.
</poem>
* [[hulán (tanec)|hulán]]:
<poem>
- bez zpěvu</poem>předehra<br />
 
* [[kalamajka (tanec)|kalamajka]]: Kalamajka mik, mik, mik
Řádek 191 ⟶ 193:
neměl bys šavličku a koně vranýho,
nebyl bys poslouchal člověka cizího.
</poem>předehra<br />
 
* [[hulán (tanec)|hulán]]
<poem>
- bez zpěvu</poem><br />
 
* [[kalamajka (tanec)|kalamajka]]: Kalamajka mik, mik, mik