Mastičkář: Porovnání verzí

Přidáno 1 202 bajtů ,  před 2 lety
doplnění, úprava +ref
značky: editace z Vizuálního editoru školní IP
(doplnění, úprava +ref)
'''Mastičkář''' je nejstarší [[čeština|české]] [[drama]] ze [[14. století]]. [[Žánr]]ově jde o [[verš]]ovanou [[satira|satirickou]] [[fraška|frašku]], zesměšňující pochybné léčitele a poměry ve středověké [[Praha|Praze]]. Jsou známy dvědva částirukopisné záznamy: první tvoří vložku [[latina|latinsko]]-české [[Hra tří Marií|Hry tří Marií]] (tzv. ''Mastičkář muzejní'', byl nalezen v druhéroce 1822 [[Václav Hanka|Václavem Hankou]] v knihovně Národního muzea na vazbě rukopisu z Kolowratské březnické knihovny), částidruhý je obsažen ve zlomcích rukopisu několika latinsko-českých náboženských her (tzv. Děj''Mastičkář sedrkolenský,'' odehrávábyl objeven v prostředí [[středověk]]éhoKlášter [[tržištěSchlägl|trhDrkolenském klášteře]]u; základemv námětu je scéna zhornorakouském [[velikonoceSchlägl|velikonočníchSchläglu]] her. Stojí na počátku vývoje českého divadla).<ref>{{Citace Hra byla kvůli obscénním scénám vykázána ven z kostelů do venkovského prostředí.monografie
| příjmení =
| jméno =
| příjmení2 =
| jméno2 =
| titul = Všeobecná encyklopedie v osmi svazcích: 5. m/o
| vydání = 1
| vydavatel = Diderot
| místo = Praha
| rok vydání = 1999
| počet stran = 507
| strany = 96
| isbn = 80-902555-7-4
}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika
| titul = Mastičkář – Divadelní Encyklopedie
| periodikum = encyklopedie.idu.cz
| url = http://encyklopedie.idu.cz/index.php/Masti%C4%8Dk%C3%A1%C5%99
| datum přístupu = 2020-02-17
}}</ref><ref>{{Citace monografie
| příjmení = Volný
| jméno = Zdeněk
| příjmení2 =
| jméno2 =
| titul = Toulky českou minulostí. Díl 15: Zlatý věk české literatury
| vydání = 1
| vydavatel = Via Facti
| místo = Praha
| rok vydání = 2019
| počet stran = 211
| strany = 24
| isbn = 978-80-904103-6-7
}}</ref> Děj se odehrává v prostředí [[středověk]]ého [[tržiště|trh]]u; základem námětu je scéna z [[velikonoce|velikonočních]] her. Stojí na počátku vývoje českého divadla. Hra byla kvůli obscénním scénám vykázána ven z kostelů do venkovského prostředí.
 
Česká hra je podle všeho adaptací [[latina|latinsko]]-[[němčina|německy]] psané předlohy vagantského původu, která je uvedena ve sbírce poezie německých vagantů [[Carmina Burana]].
 
== První částDěj ==
Dějištěm je středověké tržiště. Mastičkář, nebo také jako mistr Severin, a jeho prostořeký sluha Rubín na němtržišti rozloží krám a začnou tam vypočítávat a vychvalovat své léčebné masti. Rubín přiláká ke krámku tři Marie ([[Maria (matka Ježíšova)|Panna Maria]], [[Máří Magdaléna]] a Marie, sestra [[Lazar]]a), které shánějí masti k [[balzamování]] mrtvého Kristova těla. Mastičkář před jejich očima vzkřísí [[Abrahám]]ova syna [[Izák]]a (opět narážka na Bibli, tentokrát na starozákonní příběh) tím, že mu poleje hýždě kvasnicemi. Své masti chce prodat za tři hřivny zlata, ale nakonec je třem Mariím prodá jen za dvě hřivny. Jeho manželka mu nadává, že za ně mohl dostat víc., Další textale nenídostane dochovánvýprask.
 
Posledním výjevem dochovaného textu hry je spor studenta Pustrpalka s Rubínem o to, čí rod je přednější.
 
== Odkazy ==
 
=== Reference ===
<references />
 
=== Literatura ===
* {{Citace monografie | titul = Dějiny české literatury. 1., Starší česká literatura / Redaktor svazku [[Josef Hrabák]] | vydání = 1 | vydavatel = [[Československá akademie věd]] | místo = Praha | rok = 1959 | počet stran = 531 | strany = 129, 152}}