'''Metafora''' ({{Vjazyce|el}} {{Cizojazyčně|el|''μεταφορά''}}, ''metafora''; {{Vjazyce|la}} {{Cizojazyčně|la|''translatio''}} – doslova „přenesení“) je [[lingvistika|jazyková]] a [[rétorika|rétorická]] literární konstrukce spočívající v přenášení významu na základě vnější (strukturální) [[podobnost]]i. Je druhem [[trop]]u, tedy [[přenesený význam|přenášení významu]] původního pojmenování na jiný předmět. Je součástí běžné funkce a užívání jazyka, ale zvláštní význam má
zejména v [[poezie|poezii]].
Metafory mohou využívat různých druhů podobnosti:
* týkající se tvaru nebo struktury – ''zub pily''
* týkající se rozsahu nebo množství – ''kapka štěstí''
* týkající se funkce – ''hlava rodiny''
* týkající se místa nebo polohy – ''čelo postele''
Od metafory se odlišuje [[metonymie]], což je přenášení významu na základě jiné souvislosti než podobnosti, například přenášení významu podle původu nebo příčinnosti (například z [[autor]]a na [[díl]]o, z činnosti na firmu atd.), přenášení z jednoho [[jev]]u na jiný vyskytující se typicky v jeho blízkosti (udeřil hrom), z [[nádoba|nádoby]] na její [[obsah]].