John Clare: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
→Život: oprava překlepů |
→Česká překlady: Doplnění |
||
Řádek 35:
* ''The Shepherd's Calendar with Village Stories and Other Poems'' ([[1827]], ''Pastýřův kalendář s venkovskými příběhy a dalšími básněmi'').
* ''The Rural Muse'' ([[1835]], ''Venkovská můza'').
==
Do češtiny přeložil několik básní [[Václav Z. J. Pinkava]]<ref>[http://www.vzjp.cz/verse.htm#Clare Překlady anglické poezie - John Clare]</ref> a báseň ''Jsem'' [[Miroslav Macek]].<ref>[http://www.macekvbotach.cz/nedelni-chvilka-poezie-tentokrat-s-johnem-clarem/ Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Johnem Clarem - Macek v botách]</ref>
John Clare je také ústřední postavou románu ''Vířící bludiště'' (The Quickening Maze, 2011 česky Odeon, 2012 v edici [[Světová knihovna]]<ref>https://www.databazeknih.cz/knihy/virici-bludiste-60322 Román Vířící bludiště na Databázi knih</ref>) za který jeho autor [[Adam Foulds]] obdržel [[Cena Evropské unie za literaturu|Cenu Evropské unie za literaturu]].
== Odkazy ==
=== Referemce ===
|