A vy lynčujete negry: Porovnání verzí

Odebrány 4 bajty ,  před 1 rokem
m
formátování
m (formátování)
„'''A vy lynčujete negry'''“ (rusky: „А у вас негров линчуют“, ''''A u vas negrov linčujut'''') a později „'''A vy věšíte černochy'''“ jsou fráze satirizující reakce sovětské propagandy na americkou kritiku porušování lidských práv.<ref name="juliaioffe">{{citation |first=Julia |last=Ioffe |accessdate=17 December 2016 |journal=[[The New Republic]] |url=https://newrepublic.com/article/116816/whataboutism-russia-protests-against-war-ukraine |title=Kremlin TV Loves Anti-War Protests—Unless Russia Is the One Waging War - Studies in 'whataboutism' |date=2 March 2014 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20150922180534/http://www.newrepublic.com/article/116816/whataboutism-russia-protests-against-war-ukraine |archivedate=22 September 2015}}</ref><ref name=edwardlucas>{{cite book|isbn=978-0-7475-9578-6 |title=The New Cold War: How the Kremlin Menaces Both Russia and the West |last=Lucas |first=Edward |year=2009 |publisher=[[Bloomsbury Publishing]] |page=307 |quote=Castigated for the plight of Soviet Jews, they would complain with treacly sincerity about discrimination against American Blacks. (<small>footnote:</small> the accusation 'and you are lynching negroes' became a catchphrase epitomizing Soviet propaganda based on this principle.)}}</ref> Používání frází, jakou jsou tyto, je příkladem taktiky ''tu quoque''<ref name=michaeldobson>{{citation |chapter-url= http://sidewiseinsights.blogspot.ca/2011/06/pot-meet-kettle-fallacies-part-3.html |title= Pot, Meet Kettle (Fallacies, Part 3) |chapter=Ad hominem tu quoque|last1= Dobson |first1= Michael |date=7 June 2011 |publisher=The Sideways Institute|accessdate=17 December 2016|authorlink=Michael Dobson (author)|archiveurl=https://web.archive.org/web/20161109002455/http://sidewiseinsights.blogspot.ca/2011/06/pot-meet-kettle-fallacies-part-3.html|archivedate=9 November 2016}}</ref><ref name="thediplomat">{{citation |work=[[The Diplomat]] |accessdate=17 December 2016 |url=http://thediplomat.com/2015/05/the-history-behind-chinas-response-to-the-baltimore-riots/ |title=The History Behind China's Response to the Baltimore Riots |first=David |last=Volodzko |date=May 12, 2015 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160428092343/http://thediplomat.com/2015/05/the-history-behind-chinas-response-to-the-baltimore-riots |archivedate=28 April 2016 |quote=Soon Americans&#x5b;,&#x5d; who criticized the Soviet Union for its human rights violations&#x5b;,&#x5d; were answered with the famous tu quoque argument: 'A u vas negrov linchuyut' (and you are lynching Negroes).}}</ref> a bylo pokusem odrážet kritiku Sovětského svazu odkazováním na rasovou diskriminaci a lynčování v USA.<ref name=edwardlucas /><ref name=zuckert>{{citation |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160305110518/http://swja.arizona.edu/content/mila-vasser-anderson|archivedate=5 March 2016|url= http://swja.arizona.edu/content/mila-vasser-anderson|title=Mila Vasser Anderson|work=Southwest Jewish Archives|publisher=[[University of Arizona]]|date=August 2000|first=Carol|last=Zuckert}}</ref>
 
Sovětská média často poukazovala na rasovou diskriminaci, finanční krizi a nezaměstnanost ve Spojených státech, což bylo prezentováno jako selhání kapitalistického systému, které bylo odstraněno komunismem.<ref name="allisonquinn">{{citation |url= http://www.themoscowtimes.com/news/article/soviet-propaganda-back-in-play-with-ferguson-coverage/511975.html |title=Soviet Propaganda Back in Play With Ferguson Coverage |last1=Quinn |first1=Allison |accessdate=17 December 2016 |date=27 November 2014 |work=[[The Moscow Times]]}}</ref> Na lynčování Afroameričanů bylo nahlíženo jako na kostlivce ve skříni USA, což Sověti využívali jako formu rétorické munice v případech, kdy jim byla vytýkána jejich vlastní ekonomická a společenská selhání.<ref>{{citation|pages=533–535 |title= Encyclopedia of Conflicts since World War II |last1=Ciment|first1= James |last2=Hill |first2=Kenneth |isbn= 978-1-57958-181-7|year=1999|publisher=[[Routledge]]|chapter=Czechoslovakia: Soviet Invasion, 1968}}</ref> Používání fráze zaznamenalo rozmach v 60. letech 20. století v rámci studené války<ref name=michaeldobson />. Po pádu Sovětského svazu v roce 1991 se fráze rozšířila jako odkaz na ruskou taktiku informační války.<ref name="economist">{{citation |url= http://www.economist.com/node/10598774 |title=Europe.view - Whataboutism - Come again, Comrade? |journal=[[The Economist]] |accessdate=17 December 2016 |date=31 January 2008 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160803224739/http://www.economist.com/node/10598774 |archivedate=3 August 2016}}</ref> V Rusku se pak rozšířila jako kritika jakékoli formy politiky USA.<ref name="maximedwards">{{citation |url= https://www.opendemocracy.net/od-russia/maxim-edwards/book-review-hamid-ismailov%E2%80%99s-%E2%80%98-underground%E2%80%99 |first=Maxim |last=Edwards |work=[[openDemocracy|Open Democracy]] |date=13 May 2015 |title=Book review: Hamid Ismailov 'The Underground' |archiveurl= https://web.archive.org/web/20161013080607/https://www.opendemocracy.net/od-russia/maxim-edwards/book-review-hamid-ismailov%E2%80%99s-%E2%80%98-underground%E2%80%99 |archivedate=13 October 2016}}</ref>