Peking: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
matoucí formulace, Beijing není "oficiální přepis do latinky", ale přepis pchin-jin |
→Název: {{Doplňte zdroj |
||
Řádek 23:
== Název ==
V češtině obvyklé pojmenování města Peking pochází z výslovnosti v jihočínských dialektech.{{Doplňte zdroj}} V oficiálním jazyku (založeném na výslovnosti v samotném Pekingu a jeho okolí) je název města vyslovován přibližně jako ''Pej-ťing'' (北 ''pej'' = sever a 京 ''ťing'' = hlavní město; v přepisu [[pchin-jin]] ''Beijing''), což znamená ''Severní hlavní město''.
== Historie ==
|