Instruktiv: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m →top: typografické úpravy |
m Úprava rozcestníku za pomoci robota: Koncovka - změna odkazu/ů na koncovka (mluvnice); kosmetické úpravy |
||
Řádek 1:
'''Instruktiv''' je [[mluvnický pád]] s významem způsobu nebo prostředku. Vyskytuje se v [[turečtina|turečtině]] a [[ugrofinské jazyky|ugrofinských jazycích]], např. v [[estonština|estonštině]] a [[finština|finštině]]. Používá se málokdy, nicméně přetrvává v běžně užívaných výrazech jako ''omin silmin'' – "na vlastní oči" (finsky).
Ve [[finština|finštině]] se instruktiv tvoří pomocí [[koncovka (mluvnice)|koncovky]] ''-n'', jež je [[homonymum|homonymní]] s koncovkou [[genitiv]]u, většinou se však vyskytuje pouze v [[množné číslo|
: ''Menin jala'''n'''.'' - Šel jsem pěšky. (srov. ''Matkustin juna'''lla'''.'' - Cestoval jsem vlakem.)
: ''Söin seiste'''n'''.'' - Stoje jsem jedl.
V [[turečtina|turečtině]] se instruktiv tvoří [[sufix]]em ''-le'', např.: ''Tren'''le''' geldim.'' – Přijel jsem vlakem.
|