ISO/IEC 8859: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m →‎Reference: typografické úpravy
MatSuBot (diskuse | příspěvky)
m Úprava rozcestníku za pomoci robota: Kana - změna odkazu/ů na Kana (písmo)
Řádek 15:
Základním pravidlem bylo, že do kódování nebyly zařazeny znaky nebo symboly, které nebyly částí široce používané znakové sady pro zpracování dat a nevyskytovaly se na klávesnici psacích strojů pro příslušný jazyk. Proto se do kódování dostaly uvozovky tvaru dvojitých šipek ''«'' a ''»'' používané některými evropskými jazyky, ale nikoli dvojité uvozovky ''„'' a ''“'' používané v angličtině a některých jiných jazycích. Do kódování nebyly zahrnuty slitky ''œ'' a ''Œ'' používané ve francouzštině, protože je lze psát jako 'oe'. Bylo také vynecháno Ÿ, potřebné pouze pro texty psané velkými písmeny. Tyto znaky však byly zahrnuty později do [[ISO/IEC 8859-15]], které také obsahuje nový [[znak Eura]] €. Podobně nebyla zahrnuta písmena 'ij' a 'IJ' používaná v holandštině, protože Holanďané si zvykli je psát jako dvě písmena. Pro rumunštinu nebyly zařazeny znaky {{unicode|‹Ș›/‹ș›}} a {{unicode|‹Ț›/‹ț›}} (s [[Čárka|čárkou]]) pod písmenem, protože je [[Unicode Consortium]] zpočátku považovalo za varianty znaků {{unicode|‹Ş›/‹ş›}} a {{unicode|‹Ţ›/‹ţ›}} (s [[Cedilla|cedillou]]). Písmena s čárkou pod znakem byla později přidána do standardu Unicode a jsou také v [[ISO/IEC 8859-16]].
 
Většina kódování ISO/IEC 8859 obsahuje znaky diakritikou potřebné pro různé evropské jazyky používající latinku. Ostatní obsahují nelatinkové abecedy: [[řecká abeceda|řeckou abecedu]], [[cyrilice|cyrilici]], [[hebrejská abeceda|hebrejskou abecedu]], [[arabská abeceda|arabskou abecedu]] a [[thajské písmo]]. Většina kódování obsahuje pouze [[samostatný znak|samostatné znaky]], přestože thajština, hebrejština a arabština používají i [[kombinační znak]]y. Norma však neobsahuje podporu východoasijských písem (''[[CJK]]''), protože jejich ideografická [[písmo|písma]] vyžadují tisíce kódových bodů. Zahrnuta není ani [[vietnamština]], která sice používá latinku, ale má tolik znaků s diakritikou, že se nevejde se do 96 pozic (bez použití kombinační diakritiky). Obě japonské hláskové abecedy (hiragana a katakana, viz [[Kana (písmo)|Kana]]) by se do tohoto počtu vešly, ale zakódované v ISO/IEC 8859 také nejsou.
 
== Části ISO/IEC 8859 ==