Tábor: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
Bez shrnutí editace značky: editace z Vizuálního editoru editace z mobilu editace z mobilního webu |
Bez shrnutí editace značky: editace z Vizuálního editoru editace z mobilu editace z mobilního webu |
||
Řádek 34:
== Název ==
Mezi českými lingvisty převládá názor, že z husitského označení města Tábor (vzniklého podle biblické hory [[Tábor (hora v Galileji)|Tábor]]
Jiní lingvisté zastávají názor, že označení vojenských ležení pochází z turkotatarského slova ''tabur'', znamenající vojsko v obranném postavení nebo vozovou hradbu. Do maďarštiny, ve které se vyskytuje dodnes, se dostalo nejpozději v 11. století.<ref>http://othes.univie.ac.at/5084/1/2009-05-25_9847452.pdf - Christa Hlawinka, Slawische Sprachspuren im Mühlviertel</ref> A přes [[maďarština|maďarštinu]] se dostalo do češtiny.<ref name="rejzek" /><ref>srv. Josef Jungmann: Slovník česko-německý I–V., Praha 1834–1839</ref>
|