Otevřít hlavní menu

Změny

 
::Každopádně bychom do toho vůbec neměli motat Německo, to v tom dělá se svýma "Bahnama" největí zmatek. Protože je light rail používán hlavně v US tak to srovnáme s Amerikou; takže řekněme že '''Streetcar nebo Tram = Tramvaj''', '''Subway = Metro''', '''Commuter Train = Příměstský vlak''' a '''Light Rail = něco mezi tramvají, vlakem a metrem'''. Musíme vygómat co. --[[Wikipedista:Novis-M|Novis-M]]
 
:::Spíše bychom měli systém posuzovat podle jeho charakteristiky než názvu (délka vlaků, kapacita, dimenzovanost), než podle názvu. I když je název důležitý, může být zavádějící, protože jsou tuším US města, kde jsou názvem metro označovány i klasické tramvaje. A vůbec, třeba [[Tren Urbano]] by se pak blbě zařazovalo. :-) Jinak co se týče Německa, zmatek v tom sice je, ale tak lze to nějak harmonizovat: autobusové sítě - trolejbusové provozy - tramvajové provozy - rychlotramvaj ili Stadtbahn - S-Bahn - Metro - Lehké metro - Příměstská železnice - nekonvenční dráhy. V USA je toho hafo víc a závisí to město od města, a je to právě horší. Zlatý Rusko, tam se vše dělalo podle Moskvy a každý věděl co je co :-) --[[Wikipedista:Aktron|Aktron]] ([[Wikipedista diskuse:Aktron|d]]|[[Speciální:Contributions/Aktron|p]]) 17:50, 8. 8. 2007 (UTC)