Příjmení: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
Přejímání příjmení po sňatku v některých zemích značka: školní IP |
Přístup k nepřechýleným ženským příjmením značka: školní IP |
||
Řádek 34:
Po [[Druhá světová válka|druhé světové válce]] vznikla v rámci snah o degermanizaci jazyka také vlna počeštění („odgermanisování“) častých německy znějících příjmení. Český jazykovědec profesor [[František Oberpfalcer-Jílek]] ve svém spisku „Počeštěme svá příjmení“ uvádí, že německé příjmení má asi sedmina obyvatel, přičemž k tomu došlo často „zvůlí vrchnostenských úředníků“, kteří česká příjmení poněmčovali a zapisovali do [[urbář]]ů apod. v německé podobě (např. příjmení Hrnčíř zapsali jako ''Tefr'', což je zkomolené ''Töpfer''). Profesor Jílek, který šel sám příkladem a své původní německé příjmení Oberpfalcer si roku 1946 změnil podle jména otcovy matky na Jílek,<ref>ČERNÝ, Jiří; HOLEŠ, Jan. ''Kdo je kdo v dějinách české lingvistiky''. Praha: Libri, 2008. ISBN 978-80-7277-369-5. S. 294.</ref> navrhl čerpat při výběru nového příjmení z historie jmen ženských členů rodiny (manželky, babičky apod.). Změna příjmení byla ulehčena i státem: zatímco změna běžného příjmení stála 125 Kčs, změna německého příjmení stála pouhých 5 Kčs.<ref>František Oberpfalcer-Jílek: ''Počeštěme svá příjmení''. Zemská rada osvětová v Praze s Kruhem přátel českého jazyka. 8 stran, s. 8.</ref>
Ženy mohou požádat o výjimku a požádat o zápis nepřechýleného příjmení. Podle výsledků průzkumu [[Mladá fronta Dnes|Mladé fronty Dnes]] v roce 2011 nepřechylování ženských příjmení označilo jako proti pravidlům češtiny 41 % dotázaných, dalších 41 % dotázaných uvedlo, že jim nepřechýlená forma příjmení nevadí.<ref name="www.idnes.cz/onadnes/moda/prechylovani-prijmeni.A130909_121451_styl_jup">{{Citace elektronického periodika
| příjmení = Komůrková▼
| jméno = Kristina▼
| autor =▼
| odkaz na autora =▼
| autor2 = ▼
| spoluautoři =▼
| titul = Jmenují se Emma Smetana, či Petra Svoboda. Proč to té češtině dělají?▼
| periodikum = idnes.cz▼
| odkaz na periodikum = ▼
| datum vydání = 12. září 2013 0:34▼
| datum aktualizace =▼
| datum přístupu = ▼
| ročník =▼
| číslo =▼
| strany =▼
| url = https://www.idnes.cz/onadnes/moda/prechylovani-prijmeni.A130909_121451_styl_jup▼
| issn =▼
}}</ref>
=== Typologie vzniku českých příjmení ===
Řádek 119 ⟶ 139:
=== Itálie ===
Od roku 1975 ženám po sňatku zůstává jejich příjmení.<ref name="www.idnes.cz/onadnes/moda/prechylovani-prijmeni.A130909_121451_styl_jup" />
▲ | příjmení = Komůrková
▲ | jméno = Kristina
▲ | autor =
▲ | odkaz na autora =
▲ | autor2 =
▲ | spoluautoři =
▲ | titul = Jmenují se Emma Smetana, či Petra Svoboda. Proč to té češtině dělají?
▲ | periodikum = idnes.cz
▲ | odkaz na periodikum =
▲ | datum vydání = 12. září 2013 0:34
▲ | datum aktualizace =
▲ | datum přístupu =
▲ | ročník =
▲ | číslo =
▲ | strany =
▲ | url = https://www.idnes.cz/onadnes/moda/prechylovani-prijmeni.A130909_121451_styl_jup
▲ | issn =
=== Island ===
|