Marcus Furius Bibaculus: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Mlodia (diskuse | příspěvky)
úprava úrovní
značky: nevhodná syntaxe v nadpisu editace z Vizuálního editoru
Mlodia (diskuse | příspěvky)
Přidány šablony pro ukázky.
Řádek 45:
| rok = 1973
| strany = 138
}}</ref>===
* {{Citát|Mého Catona dům-li někdo vidí, roubenici suříkem malovanou a ty Priápy, strážce zahrádečky, žasne, jakýmže studiem se mohl dobrat takové moudrosti ten člověk, když ho hrozny jen dva, tři kapustičky s trochou samopše v jedné malé jizbě živí téměř až do krajního stáří.}}{{Citát|Ty oský starče, ty z Catiny synu, ty z Kýmu jsi děvka.}}{{Citát|Galle, věřitel po celičkém Římě, tuhle prodával Catonovu villu, my pak žasli jsme nad tím vzácným mistrem, skvělým básníkem, velkým dramatikem, že je schopen rozřešit každý problém, avšak z dluhu se vyzout nedovede. Hle, vtip Kratétův, hle, duch Zénodotův!}}
 
* Mého Catona dům-li někdo vidí, roubenici suříkem malovanou a ty Priápy, strážce zahrádečky, žasne, jakýmže studiem se mohl dobrat takové moudrosti ten člověk, když ho hrozny jen dva, tři kapustičky s trochou samopše v jedné malé jizbě živí téměř až do krajního stáří.
* Galle, věřitel po celičkém Římě, tuhle prodával Catonovu villu, my pak žasli jsme nad tím vzácným mistrem, skvělým básníkem, velkým dramatikem, že je schopen rozřešit každý problém, avšak z dluhu se vyzout nedovede. Hle, vtip Kratétův, hle, duch Zénodotův!
* Ty oský starče, ty z Catiny synu, ty z Kýmu jsi dě '''* *'''a
 
== Reference ==