Příkladné novely: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m Robot: Přesunutí dle ŽOPP od Tayari z 14/10/2017
m typografické úpravy
Řádek 4:
 
== Seznam ==
* ''[[Cikánečka]]'' - nejdelší z povídek, [[Autobiografie|autobiografické]] prvky z Cervantesova života
* Velkodušný milenec
* Rohánek a Stříhánek
Řádek 21:
 
== České překlady po roce 1945 ==
* Cervantes y Saavedra, Miguel de: Příkladné novely (Novelas ejemplares; Praha, [[Odeon (nakladatelství)|Odeon]] 1954, 1977) - přel. [[Zdeněk Šmíd (prozaik)|Zdeněk Šmíd]]
* Cervantes y Saavedra, Miguel de: Španělka ze země anglické (Tři Příkladné novely, Praha, Slovart 1998) - přel. [[Zdeněk Šmíd (prozaik)|Zdeněk Šmíd]]
* Cervantes y Saavedra, Miguel de: Tři Příkladné novely (VN [Růžek a střihavka / Žárlivý Estremadurec / Španělka ze země anglické],Praha, Slovart 1998) - přel. [[Pavel Eisner]], [[Josef Forbelský]], [[Zdeněk Šmíd (prozaik)|Zdeněk Šmíd]]
 
{{Pahýl}}