Wolfgang Hildesheimer: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Radiosaltbird (diskuse | příspěvky)
m přidána Kategorie:Narození v Hamburku za použití HotCat
Teoretik (diskuse | příspěvky)
m →‎Dílo: doplnění
Řádek 25:
* 1954 ''Princezna Turandot'' rozhlasová hra (Rozhlasová cena válečných slepců) (ČRo 1965, R: Ludvík Pompe)
* 1955 ''Dračí trůn'', komedie
* 1955 ''OběťObětovaná Helena'' (Das Opfer Helena), rozhlasová hra, v letech 1959 a 1961 přepracována jako divadelní hra, český překlad: Alexander Kozák
* 1958 ''Pastorála anebo Čas kakaa'', divadelní hra
* 1960 ''Havrani pana Walsera'' (Herrn Walsers Raben), Rozhlasovározhlasová hra, v [[Český rozhlas|Českém rozhlasu]] nastudoval v roce 1992 režisér [[Josef Henke]], přeložil [[Jiří Janovský]].
* 1960 ''O absurdním divadle'', projev
* 1961 ''Dobývání princezny Turandot'', (Die Eroberung der Prinzessin Turandot), divadelní hra, český překlad: Bedřich Becher
* 1961 ''Zpoždění'', divadelní hra, český překlad: Jitka Bodláková
* 1962 ''Zbytečné poznámky'', programatická próza
* 1963 ''Noční příběh'' (Das Nachtstück), divadelní hra, český překlad: Bohumil Černík
* 1965 ''Tynset'', román, český překlad: Jitka Bodlákové, Odeon 1968
* 1970 ''Mary Stuart'', divadelní hra