Švanda dudák (Weinberger): Porovnání verzí

Přidáno 636 bajtů ,  před 1 rokem
Odkazy a úpravy v úvodu.
(→‎Stručný obsah opery: + nahrávky (podle de:wiki).)
(Odkazy a úpravy v úvodu.)
 
| česká premiéra =
}}
'''''Švanda dudák''''' je [[opera]] o dvou aktech (a pěti scénách). Byla napsána v roce 1926, hudbu složil [[Jaromír Weinberger]] kna českémučeské [[libreto|libretu]] [[Miloš Kareš|Miloše Kareše]]. Opera je založena na příběhu Švandy dudáka, známéhokterý zje dramatuznámý z [[drama]]tu [[Josef Kajetán Tyl|Josefa Kajetána Tyla]] ''[[Strakonický dudák aneb Hody divých žen]]''. První představení se odehrálo v [[Praha|Praze]] 27. dubna 1927 v [[Národní divadlo|Národním divadle v Praze]]. Premiéru v německém jazyce v překladu [[Max Brod|Maxe Broda]] měla opera ve [[Vratislav (město)|Vratislavi]] 16. prosince 1928.
 
== Historie uvádění ==
První představení se odehrálo v [[Praha|Praze]] 27. dubna 1927 v [[Národní divadlo|Národním divadle]]. Velmi úspěšnou [[Premiéra|premiéru]] v [[Němčina|německém jazyce]] v překladu [[Max Brod|Maxe Broda]] měla opera ve [[Vratislav (město)|Vratislavi]] 16. prosince 1928.
 
Další produkce rychle následovaly:
* [[Lublaň]], 5. října 1929 (ve slovinském překladu)
* [[Riga]], 6. prosince 1930 (v lotyšském překladu)
* [[Sofie]], 6. listopadu 1931 (v bulharském překladu)
* [[MetropolitníNew operaYork]], [[NewMetropolitní Yorkopera]], 7. listopadu 1931 (v německém překladu)
 
Při premiéře v Metropolitní opeře zpívali [[Friedrich Schorr]] v roli Švandy a [[Maria Müller]] (narozená v [[Terezín]]ě) v  roli Dorotky.
 
Pro své využití témat z českých lidových pověstí opera ve své době zažívala značný úspěch a byla přeložena do 17 jazyků. Po roce 1932 se opera vytratila z repertoárů operních domů. V [[Německo|Německu]] to bylo způsobeno tím, že její skladatel Jaromír Weinberger byl [[Židé|židovského]] původu.
Při premiéře v Metropolitní opeře zpívali [[Friedrich Schorr]] v roli Švandy a [[Maria Müller]] (narozená v [[Terezín]]ě) v roli Dorotky.
 
ProV poslední svédobě využitíbyla tématopera zkvůli českýchsvému lidovýchzajímavému pověstítématu operaa vehudebním svékvalitám doběznovu zažívalaobjevena. značnýByla úspěchs avelkým bylaúspěchem přeloženauvedena do 17v [[Semperoper]] jazykův [[Drážďany|Drážďanech]]. OdV první polovině dobyroku opera2018 vypadlabyla zhrána repertoárův Městském operníchdivadle domů,(''Stadttheater'') ačkoliv [[Gießen]]u orchestrálnív [[Německé spolkové země|německé spolkové zemi]] [[Hesensko]]. Orchestrální vystoupení az této opery a záznamy ''[[Polka|Polkypolky]]'' a ''[[Fuga|Fugyfugy]]'' tvoří společně koncertní dílo, které je možno často slyšet v koncertních halách častěji než operu samotnou.
 
== Osoby a první obsazení ==