Hej, sokoly!: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
formátování - standardizace |
cs, odk, typo, fmt, port, ib/nepřebír a v divném fmt |
||
Řádek 1:
{{Infobox - skladba
'''Hej, sokoly''' (polsky '''Hej, sokoły''', ukrajinsky '''Гей, соколи''') je tradiční polsko-ukrajinská píseň. Jejím autorem je pravděpodobně Tomasz Padura, básník a skadatel polského původu žijící na ukrajině v 19. století. Příběh písně se odehrává ve středověku v době [[Chmelnického povstání]] a vypráví o polském mládenci a jeho dívce, se kterou je nucen se rozloučit kvůli válce mezi Polskem a Ukrajinou. I přes to, že je píseň stará asi 150 let, dnes se těší v [[Polsko|Polsku]] i na [[Ukrajina|Ukrajině]] velké oblibě a je označována za hit léta 2017; na internetu má píseň několik milionů zhlédnutí. Dokonce vznikla slovenská verze, která zazněla ve filmu Čiara, zde je však text značně pozměněn. Rádio Expres (nejposlouchaněší rádio na Slovensku) zařadilo slovenskou verzi v žebříčku nejpopulárnějších hitů na Slovensku v roce 2017 na první místo.▼
| Název = Hej, sokoly
}}
▲'''Hej, sokoly''' (polsky '''Hej, sokoły''', ukrajinsky '''Гей, соколи''') je tradiční polsko-ukrajinská píseň. Jejím autorem je pravděpodobně Tomasz Padura, básník a
== Text ==
Řádek 188 ⟶ 191:
|}
pozn.: pořadí jednotlivých slok může být někdy změněno, první sloka však zpravidla vždy zůstává první
Řádek 201 ⟶ 202:
* [https://www.youtube.com/watch?v=IyocBqoS1mo “Hej, sokoły“ v ukrajinštině]
* [https://www.youtube.com/watch?v=eoqg5wnxCKw “Hej, sokoły“ - slovenská verze]
{{Portály|Hudba|Polsko}}
[[Kategorie:Polská hudba]]
|