Sluníčkář: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m link |
m →Historie pojmu: Změna pádu a slovesného rodu, aby bylo zcela zřejmé, co je čím nahrazováno (1. a 4. pád neživotného maskulina s v singuláru neliší, tudíž matou). |
||
Řádek 10:
Dne 15. července 2015 výraz vůbec poprvé použila [[Česká tisková kancelář|ČTK]], a to pro označení demonstrantů podporujících uprchlíky v souvislosti s [[Evropská migrační krize|evropskou migrační krizí]]. Výraz uvedla v uvozovkách, ale v pozitivním kontextu – zmínila je jako ty, kteří chtějí vyjádřit uprchlíkům solidaritu a chtějí odsoudit šíření [[xenofobie]] a strachu z běženců. Autorka zprávy vysvětlila, že výraz použila, protože se tak organizátoři akce sami označili.<ref name="idnes150716" />
V červenci 2015 Karel Oliva vyslovil svůj dojem, že dlouhé a hůře použitelné označení „[[pravda a láska|pravdoláskař]]“ je částečně
== Reference ==
|