Diskuse s wikipedistou:MMN: Porovnání verzí

Přidáno 543 bajtů ,  před 2 lety
:České podklady bohužel nemám, při úpravách jsem se opíral zejména o vlastní jazykové kompetence. Obávám se, že česky toho o Finsku a zejména o finské politice moc nevychází. [[Wikipedista:MMN|ΜΜΝ]] ([[Diskuse s wikipedistou:MMN|diskuse]]) 26. 12. 2017, 18:57 (CET)
::Děkuju za odpověď, já k této tématice nevím skoro nic, ale pamatuji si, že finské názvosloví jsem kdysi mírně řešil, když se byly zrušeny "velké kraje" a vznikaly ty všelijaké úřady. K tomuto tématu doporučuji pročíst [https://cs.wikipedia.org/wiki/Port%C3%A1l:Finsko/m%C3%ADstn%C3%AD_n%C3%A1zvy Portál:Finsko/místní názvy], popř. se optat kolegy [[Wikipedista:Miraceti]]. --[[Wikipedista:Unpocoloco|Unpocoloco]] ([[Diskuse s wikipedistou:Unpocoloco|diskuse]]) 25. 12. 2017, 13:30 (CET)
:::Důrazně doporučuju se držet [[Portál:Finsko/místní názvy]]. Tenkrát mi dalo dost práce, než jsem to za pomoci Lenky Fárové dal dohromady. Mimojiné to respektuje, jak se tyto územní celky nazývají v českých publikacích.
:::Etymologické výlety jsou zde vcelku k ničemu. Mimochodem, máme i [[Kraje_ve_Švédsku]], pokud je zájem o nějaký soulad.
:::Ne, provincie není překlad z angličtiny. Naopak anglické "province" se používalo pro ''lääni''.
:::[[Wikipedista:Miraceti|Miraceti]] 17. 1. 2018, 18:18 (CET)