Otevřít hlavní menu

Změny

Odebráno 7 bajtů ,  před 2 lety
m
{{Autoritní data}} nad {{DEFAULTSORT}}; kosmetické úpravy
{{Infobox - spisovatel
| jméno = A. E. van Vogt
| obrázek = Harlan Ellison, A. E. van Vogt and Lydia van Vogt.jpg
| popisek = Harlan Ellison, A. E. van Vogt a Lydia van Vogt roku 1981
| žánr = [[science fiction]]
| choť = Edna Mayne Hullová (od roku 1939 do roku 1975),<br>Lydia Braymanová (od roku 1979 do autorovy smrti)
| místo narození = [[Gretna]], [[Manitoba]], {{Vlajka a název|Kanada}}
| místo úmrtí = [[Los Angeles]], [[Kalifornie]], {{Vlajka a název|Spojené státy americké}}
| ocenění = [[Forry Award]] (1972),<br>Aurora Award (1980),<br>[[Damon Knight Memorial Grand Master Award|velmistr sci-fi]] (1996),<br>[[Experience Music Project|Síň slávy science fiction a fantasy]] (1996),<br>Prometheus Award (2005),<br>[[Cena Hugo|Retro Hugo]] (2016).
}}
'''A(lfred) E(lton) van Vogt''' ([[26. duben|26. dubna]] [[1912]], [[Gretna]], [[Manitoba]], [[Kanada]] – [[26. leden|26. ledna]] [[2000]], [[Los Angeles]]) byl [[Kanada|kanadsko]]-[[Spojené státy americké|americký]] [[spisovatel]] žánru [[science fiction]], jeden z autorů tzv. [[Zlatý věk science fiction|Zlatého věku science fiction]].<ref name="REF1">Ondřej Neff a Jaroslav Olša, jr.: Encyklopedie literatury science fiction, AFSF a H&H, Praha a Jinočany 1995, str. 399-390</ref>
== Dílo (výběr) ==
=== Povídky ===
[[Soubor:Fantasy book 1947 v1 n2.jpg|thumbnáhled|Obálka časopisu ''Fantasy Book'' z roku 1947 s autorovou povídkou ''Ship of Darkness''.]]
[[Soubor:If 196309.jpg|thumbnáhled|Obálka časopisu ''If'' z roku 1963 s autorovou povídkou ''The Expendables''.]]
{{sloupce|2|
* ''The Sea Thing'' ([[1940]], Přízrak z hlubin), česky také jako ''Netvor z hlubin''.
* ''The Weapon Shops of Isher'' (Obchody se zbraněmi v Isheru). Román vznikl na základě tří dříve časopisecky vydaných povídek ''The Seesaw'' (1941, Houpačka), ''The Weapon Shop'' (1942, Obchod se zbraněmi) a ''The Weapon Shops of Isher'' (1949, Obchody se zbraněmi v Isheru) a byl knižně vydán roku 1951. Obsahem příběhu je souboj dvou galaktických elit s cílem zajistit rovnováhu sil ve vesmíru a tím i dynamický vývoj společnosti
* ''The Weapon Makers'' (Výrobci zbraní), časopisecky 1943, knižně 1947, pokračování románu ''The Weapon Shops of Isher''.
* ''The Mixed Men'' (1952, Mišenci), roku [[1955]] jako ''Mission to the Stars'' (Výprava ke hvězdám), román o konfliktu poté, co Kolonie Padesáti Sluncí, skrytá hluboko ve vesmíru, byla objevena válečnou lodí z Impéria Země.
* ''The Universe Maker'' ([[1953]], Stvořitel světa), román o americkém vojákovi, kterého se při jeho návratu z korejské války zmocní podivné bytosti a kosmickou lodí ho dopraví do roku 2391.
* ''The Mind Cage'' ([[1957]], Klec myšlenek), román vznikl na základě povídky ''The Great Judge'' z roku 1948.
* ''The Vault'' (1953), epizoda z amerického [[Televizní seriál|televizního seriálu]] ''Tales of Tomorrow'' podle autorovy povídky.
* ''Since Aunt Ada Came to Stay'' (1971), epizoda z amerického televizního seriálu ''Night Gallery'' podle autorovy povídky ''The Witch'', [[režie]] [[William Hale]].
* ''Research Alpha'' ([[1998]]), epizoda z amerického televizního seriálu ''Welcome to Paradox '' podle autorovy povídky, režie [[Charles Wilkinson]].
* ''Human Trials'' ([[2002]]), epizoda z amerického televizního seriálu ''The Outer Limits'' podle autorovy povídky ''The Human Operators'', režie [[Brad Turner]].
* ''A Can of Paint'' ([[2004]]), americký [[krátký film]] podle autorovy povídky, režie [[Robi Michael]].
== Česká vydání ==
* ''Les'', [[antologie]] ''Labyrint'', [[Odeon (nakladatelství)|SNKLU]], [[Praha]] 1962
* ''Přízrak z hlubin'', [[časopis]] ''[[ABC (časopis)|ABC]]'' [[1967]]-[[1968]]/15-20, přeložila [[Jarmila Rosíková]], a pod názvem Netvor z hlubin v antologii ''Hlas krve'', Najáda, Praha [[1996]].
* ''Jako bájný Fénix'', ''Interpress Magazin'' 1968/4, dále časopis ''[[Květy (časopis)|Květy]]'' 1971/23-24, [[fanzin]] ''Laser'' č. 1 (SFK Laser [[Čelákovice]] [[1985]]), fanbook ''Vega'' č. 4 (SFK Dudlay [[Předenice]] 1985), časopis ''[[Ikarie]]'' [[1990]]/02 pod názvem ''Obluda'' (přeložil [[Miroslav Martan]]) a antologie ''Srdce technopu'' ([[Asociace fanoušků science fiction|AFSF]], Praha [[1992]]).
* ''Začarovaná vesnice'', fanzin ''Bene Gesserit 3'', SFK Winston, Praha [[1987]], a antologie ''Srdce technopopu'', AFSF, Praha 1992.
* ''Neviditelný gambit'', fanzin ''Mozek'' č. 06, SFK Möbius 2061 [[Jihlava]] [[1988]], přeložil [[Jaromír Nutil]].
* ''Hvězdný světec'', fanzin ''Mozek'' č. 09, SFK Möbius 2061 Jihlava [[1989]], přeložili [[Jan Vochyán]] a [[Josef Daněk]].
* ''Hodina času'', fanzin ''Laser'' č. 17 (SFK Laser Čelákovice 1989) a fanzin ''Mozek Plus'' (SFK Möbius 2061 Jihlava 1989), přeložila [[Jaroslava Hemzálková]].
* ''Obchod se zbraněmi'', časopis ''Ikarie'' [[1990]]/06-07, přeložila [[Irena Hillmanová]], a v antologii ''Síň slávy: Nejlepší SF povídky všech dob 1929-1946'', [[Baronet (nakladatelství)|Baronet]], Praha [[2003]].
* ''Druhé řešení'', časopis ''Ikarie'' [[1991]]/05, přeložila [[Linda Bartošková]].
* ''Azyl'', časopis ''Ikarie'' 1992/08, přeložil [[Josef Dušek]].
* ''Velký soudce'', [[almanach]] ''Jiné světy: Léto 1992'', [[Winston Smith (nakladatelství)|Winston Smith]], Praha 1992, přeložil [[Miroslav Filip]], a antologie ''Rychlý jako gepard a řvoucí jako lev'', Classic, Praha [[1994]], přeložil [[Martin Janda]].
* ''Vládci času'', antologie '' Hvězdy jako bozi'', AFSF, Praha [[1993]], přeložil Miroslav Martan.
* ''Loď z temnot'', antologie ''Přestřelka na úsvitě'', AFSF, Praha 1993.
* ''Had a krysa'', antologie ''Rychlý jako gepard a řvoucí jako lev'', Classic, Praha [[1994]], přeložil Martin Janda.
* ''To, co zatím spalo'', časopis ''Ikarie'' 1994/03, přeložil Miroslav Martan.
Nejprve vyšly roku 1988 povídky ''Zorl'' a ''Ixtl'' ve fanbooku ''Paralelní světy 2'' (SFK Slan [[Slaný]]) v překladu Miroslava Martana. Poté pražský [[Klub Julese Vernea]] vydal samostatně všechny čtyři povídky v [[magazín]]u ''Poutník'':
* ''Zorl'', ''Poutník'' č. 1992/5.
* ''Ixtl'', ''Poutník'' č. 1992/6.
* ''Riimové'', ''Poutník'' č. 1992/7, přeložil [[Pavel Medek]].
* ''Anabis'', ''Poutník'' č. 1995/9, přeložila [[Jana Kohoutová]].
Roku [[2009]] vytvořili fanoušci sci-fi [[ebook]] románu z roku 1950 ''Dobrodružství Vesmírného ohaře'' pod hlavičkou nakladatelství [[ebookSF]].
=== Knihy ===
* ''Výprava ke hvězdám'', SFK Laser Čelákovice 1988, přeložil [[Jiří Pilch]], znovu 1989, [[samizdat]]ová kniha.
* ''Stvořitel světa'', Classic And, Praha 1996, přeložila [[Blanka Koščová]].
* ''Počítačový svět'', Classic And, Praha 1996, přeložil [[Jiří Kočandrle]].
* ''Slan'', United Fans, Praha [[1997]], přeložil Miroslav Martan.
* ''Svět non-A'', ''Ikarie speciál'', [[Mladá fronta]], Praha 1997, přeložil Jiří Engliš.
* ''Isherské obchody se zbraněmi'', [[Epocha (nakladatelství)|Epocha]], Praha 2006, přeložili Jana a Jan Oščádalovi.
* ''Netvor a jiní vetřelci'', Epocha, Praha 2007, přeložili Pavel Medek a [[Petr Pujman]], obsahuje povídky ''Trezor bestie'', ''Bouře'', ''Morová rána'', ''Ruka boží'', ''Kočkaáááá'', ''Netvor'', ''Milý korespondenční příteli'', ''Zelený les'', ''Proces'', ''Válka nervů'', ''Postradatelní'', ''Hedvábové v kosmu'' a ''Zástupná inteligence''
== Odkazy ==
* {{cs}} [http://www.legie.info/autor/436-alfred-elton-van-vogt A. E. van Vogt na webu LEGIE]
* {{cs}} [http://www.databazeknih.cz/autori/alfred-elton-van-vogt-7743 A. E. van Vogt na webu Databazeknih.cz]
{{DEFAULTSORT:Van Vogt, Alfred Elton}}
{{Autoritní data}}
 
{{DEFAULTSORT:Van Vogt, Alfred Elton}}
{{Portály|Lidé|Literatura|Spojené státy americké|Kanada}}
[[Kategorie:Kanadští spisovatelé]]
1 084 528

editací