Trei culori: Porovnání verzí

Přidáno 1 097 bajtů ,  před 2 lety
bez shrnutí editace
 
|'''Trei culori'''
 
Trei culori cunosc pe lume, <br />
Amintind de-un brav popor, <br />
Ce-i viteaz, cu vechi renume, <br />
În luptă triumfător. <br />
Multe secole luptară <br />
Străbunii noștri eroi, <br />
Să trăim stăpîni în ţară, <br />
Ziditori ai lumii noi. <br />
Roșu, galben și albastru <br />
Este-al nostru tricolor. <br />
Se înalță ca un astru <br />
Gloriosul meu popor. <br />
Suntem un popor în lume <br />
Strâns unit și muncitor, <br />
Liber, cu un nou renume <br />
Și un țel cutezător. <br />
||'''Tři barvy'''
 
Jen barvy tři na tom světě znám, <br />
statečný národ mi připomínají, <br />
chrabrý, staroslavný, <br />
co v bitvě vítězí. <br />
Červená, žlutá, modrá <br />
je trikolóra naše, <br />
stoupá jak hvězda <br />
můj slavný národ. <br />
Jsme národ na světě. <br />
Svorný a pracovitý <br />
svobodný s novou slávou <br />
a s hrdým cílem. <br />
|}
 
== Vlastenecká píseň pro porovnání ==
{| class="wikitable"
|- valign="top"
|'''Trei culori'''
Trei culori cunosc pe lume <br />
Ce le țin de-un sânt odor, <br />
Sunt culori de-un vechi renume <br />
Suveniri de-un brav popor. <br />
Roșu-i focul ce-mi străbate, <br />
Inima-mi plină de dor <br />
Pentru sânta libertate <br />
Și al patriei amor. <br />
Auriu ca mândrul soare <br />
Fi-va'l nostru viitor <br />
Pururea'n eternă floare <br />
Și cu luci netrecător <br />
Iar albastrul e credința <br />
Pentru țară ce-o nutrim <br />
Credincioși fără schimbare <br />
Pân' la moarte o să-i fim <br />
Pân' pe cer și cât în lume <br />
Vor fi aste trei culori <br />
Vom avea un falnic nume <br />
Și un falnic viitor <br />
Iar când, fraților, m'oi duce <br />
De la voi ș'oi fi să mor <br />
Pe mormânt, atunci să-mi puneți <br />
Mândrul nostru tricolor <br />
|}
 
 
{{Hymny evropských států}}
162

editací