Opráski sčeskí historje: Porovnání verzí

Velikost nezměněna ,  před 4 lety
→‎Jazyk a přístup: čárky; nahrazení některých IMHO přebujelých "že" a "uvedl(a)"
m (oprava chyb a přidání odkazů)
(→‎Jazyk a přístup: čárky; nahrazení některých IMHO přebujelých "že" a "uvedl(a)")
 
== Jazyk a přístup ==
Moderátorka Radiožurnálu [[Veronika Sedláčková]] uvedlakonstatovala, že komiks je psán velice zvláštním způsobem, zvláštním jazykem specifických přesmyček. Uvedla,I žena internetu se i na internetuprý dočetla, že se na hlavu autora snáší kritika kvůli tomu, jak pojímá češtinu, že údajně przní český jazyk, což může mít neblahý důsledek hlavně na menší čtenáře, protože ti pak prostě nevědí, co je správné.<ref name="radiožurnál" />
 
Lingvista a pedagog [[Otakar Šoltys]] kritizoval komiks především za úmyslné prznění pravopisu a nevhodný vliv na děti. Tento komiks označil za zločin proti lidskosti a potupu české národní hrdosti, Opráski podle něj brzdí obrázkové i jazykové [[semióza|sémiózy]] a vychovávají z dětí dementy. Pokud chceme patřit mezi vyspělé evropské národy a státy, tak bychom podle Šoltyse měli dát autorům najevo alespoň hluboké opovržení.<ref>{{Citace elektronického periodika|příjmení=Kabátová|jméno=Šárka|titul=Opráski sčeskí historje vychovávají z dětí dementy, kritizuje komiks lingvista|periodikum=Lidovky.cz|url=http://www.lidovky.cz/opraski-sceski-historje-vychovavaji-z-deti-dementy-rika-lingvista-1du-/kultura.aspx?c=A140323_151546_ln-media_sk|datum přístupu=2014-05-25|datum=23. 3. 2014}}</ref> Autor Jaz se k Šoltysovu požadavku, že když se někdo rozhodne používat tuto velmi ranou a nedokonalou jazykovou semiózu v mediální komunikaci, je třeba jej podrobit nekompromisní kritice, vyjádřil, že podrobení nekompromisní kritice bylo „celkem čupr.“<ref>Ivan Motýl: Dělám vědu, ne nějaké fidlipidli, Instinkt 48/XV, 24. 11. 2016, str. 24–27</ref>
 
Na dotaz po klíči či mustru k tomu, jakým jazykem je komiks psán, autor v rozhovoru pro [[Český rozhlas Radiožurnál|Radiožurnál]] odpověděl: „Máme normálně pravidla českého pravopisu, která jsme konzultovali s dalším ústafem pro jazyk český a došli jsme k tomu, že ten obsah plně odpovídá všem akademickým standardům, takže nevidíme v tom nic, co by se vymykalo jakékoliv ústafní praxi, takže já si za tím jazykem za náš ústaf pevně stojím.“<ref name="radiožurnál">[http://www.rozhlas.cz/radiozurnal/dvacetminut/_zprava/1298401 Opráski sčeskí historje ve Dvaceti minutách Radiožurnálu], Český rozhlas, 31. 12. 2013, Veronika Sedláčková, host Jaz, autor komiksu Opráski sčeskí historje</ref>
 
Na námitku, že není dostatečně uctivý k velkým historickým postavám, autor odpověděl, že jim úplně nerozumí, protože neví, proč by se mělo k historii přistupovat s nějakým speciálním patosem. Historie byla také přítomností a čtenáři si mají představit ve vztahu k aktuálnímu dění, že budou s patosem otevírat denní tisk a budou opravdu s nějakým naplněním ducha prožívat to, co se na jeho stránkách děje, a nezvednou ani prstíček, aby trošku pokritizovali ty aktéry anebo aby si udělali trošku legraci z toho, co se včera nebo minulý týden událo. Humor Oprásků mu přijde ještě poměrně dost před hranicí a dovede si představit humory daleko drsnější.<ref name="radiožurnál" />
 
== Odkazy ==
55

editací