Otevřít hlavní menu

Změny

Velikost nezměněna ,  před 2 lety
'''Unserdeutsch''' (v překladu "naše [[němčina]]", též '''rabaulská [[Kreolské jazyky|kreolská]] [[němčina]]''' nebo '''rabaulština''') je [[kreolský jazyk]], kterým mluví asi [[100 (číslo)|100]] lidí. Vznikla v sirotčinci na [[Papua-Nová Guinea|Papua-Nové Guinei]], která tehdy byla [[Německá koloniální říše|německou kolonií]] [[Německá Nová Guinea]], kdy mezi německá děti byly dány děti guinejské. Většina mluvčích tohoto jazyka žije na [[Papua-Nová Guinea|Papua-Nové Guinei]], někteří však žijí i v [[Austrálie|Austrálii]]. Tento jazyk postupně mizí. Většina mluvčích jazyka je bilingvní, většinou umí ještě dalším jazykem. Jazyk vznikl smísením [[Němčina|němčiny]], [[Papuánské jazyky|místních jazyků]] a byl ovlivněn i jazykem [[Tok Pisin|tok pisin]]. Jedná se o jediný [[kreolský jazyk]] na bázi [[Němčina|němčiny]], i když se sem někdy řadí [[namibijská černá němčina]].
 
== Ukázka UnderdeutschUnserdeutsch ==
''"I bezeugen, O mein Gott, Du has geschaffen mi, fi erkennen du und fi beten zu du. I bezeugen in diese Moment mein Schwäche und dein Mach, mein Armut und dein Reichtum. Is ni ein anders Gott, nur Du, de Helfer in Gefahr, de Selbstbestehender."''