Sanskrt: Porovnání verzí

Přidáno 173 bajtů ,  před 3 lety
m
 
== Písmo sanskrtu ==
Nejrozšířenějším písmem používaným pro jazyk sanskrt je písmo [[dévanágarí]]. Často je proto mylně považováno za výhradní písmo sanskrtu. Ve skutečnosti se však sanskrt po řadu staletí svého používání nejprve nezapisoval písmem vůbec, později místně a časově aktuální historickou a regionální formou jihoasijského písma. Nejstarší forma jihoasijského písma se nazývala [[bráhmí]] (používané hlavně pro hovorový [[prákrt]], např. v slavných [[Ašóka|Ašókových]] nápisech). Toto písmo se postupně graficky vyvíjelo a diferencovalo v jednotlivých regionech. (Lze to přirovnat k vývoji latinského písma od [[majuskule]] k [[Minuskule|minuskuli]] a následným různým formám jako je písmo [[Gotické písmo|gotické]], [[švabach]], [[kurzíva]], [[Psací písmo|školní psací písmo]] atd) Tímto procesem se nakonec z tohoto jednotného zdroje vyvinula velice odlišná písma používaná dnes pro jednotlivé jazyky indoárijské (s výjimkou [[Urdština|urdú]] a [[Kašmírština|kašmírštiny]]) a drávidské v Indii, jakož i pro [[Barmština|barmštinu]], [[Thajština|thajštinu]], [[Laoština|laoštinu]], [[Khmerština|khmerštinu]] a [[Tibetština|tibetštinu]]. Sanskrtské rukopisy (do příchodu cizinců byly veškeré texty vždy šířeny ručním opisováním) jsou tedy psány nikoli jen v dévanágarí (tak je tomu pouze v oblastech, kde je tato regionální forma jihoasijského písma užívána pro místní jazyky), ale též stejnou měrou v dalších písmech jednotlivých regionů (např. v písmu telugském, bengálském, urijském, atd, dále v písmu grantha užívaném pro sanskrt v tamilsky mluvících oblastech a písmu šáradá užívaném pro sanskrt v Kašmíru). Pouze v knihtisku převládlo užívání jednoho z těchto písem sanskrtu, a to dévanágarí. Sanskrtské texty jsou tedy z původních rozličných písem rukopisného originálu editovány v dévanágarí. Není tomu však výlučně: Pro náboženské účely se nadále tisknou sanskrtské texty (vedle dévanágarí) v písmech jednotlivých indických států. Pro akademické účely (převážně mimo Indii) se pro sanskrt užívá vedle dévanágarí také mezinárodní odborná [[transliterace]] latinkou (obohacenou o speciální diakritika).
 
== Fonetika a fonologie ==