Martin Kabátník: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Robot přidal {{Autoritní data}}
m typo
Řádek 1:
{{Infobox - spisovatel}}
'''Martin Kabátník''' ([[1428]] - [[2. únor]]a [[1503]] [[Litomyšl]]) byl český cestovatel a spisovatel, člen [[Jednota bratrská|Jednoty bratrské]].
 
Roku [[1490]] byl členem poselstva Jednoty bratrské, které bylo vypraveno do Jeruzaléma a Egypta, aby tam hledalo původní křesťanské církve, které se nezpronevěřily původnímu křesťanskému poslání. Toto byla víceméně snaha Jednoty vyřešit vlastní problémy nalezením původního [[křesťanství]], které by přijala jako morální autoritu.
Řádek 8:
 
== Charakteristika cestopisu ==
Jak poznamenává Lucie Storchová ve své práci<ref>Lucie Storchová, "Mezi houfy lotrův se pustiti..." Cizí, orientální a "mahumetánský" Egypt v českých cestopisech 15.–17. století. In: Mezy houfy lotrův se pustiti. České cestopisy o Egyptě 15.–17. století, ed. Lucie Storchová, Praha 2005. S. 407 - 445407–445.</ref>, chová Kabátník, odhlédneme-li od celkově negativního obrazu cestování, k Orientu velký obdiv. Krása paláců i prostých domů, velikost a výstavnost města, čistota, fungující správa Arabů a milosrdný vztah k vězňům, drahé oděvy i čistota tureckých veřejných lázní a prevétů (záchodů) jsou jedním z charakteristických prvků "Kabátníkova" Orientu. A právě tyto popisy místních reálií odlišuje Kabátníkův cestopis od starších textů, kde Orient plnil jen roli pestré scenérie a důraz byl kladen pouze na vlastní putování epického hrdiny.<ref>Lucie Storchová, "Mezi houfy lotrův se pustiti..." Cizí, orientální a "mahumetánský" Egypt v českých cestopisech 15.–17. století. In: Mezy houfy lotrův se pustiti. České cestopisy o Egyptě 15.–17. století, ed. Lucie Storchová, Praha 2005. S. 407 - 445407–445. Tam i další odkazy.</ref>
 
== Prameny, Edice pramenů a literatura ==
=== Prameny ===
* Cestopis (tzv. Rukopis metropolitní kapituly), s. d., s. l.
* Cesta z Čech do Jeruzaléma a Egypta Martina Kabátníka z Litomyšle a na té cestě sepsání rozličných zemí, krajin, měst a způsobův jich i také obyčejův lidí vnově vytištěná. Léta Páně 1539, s. l. (Litomyšl) - nejstarší známé tištěné vydání.
 
=== Edice pramenů ===
* Martina Kabátníka cesta z Čech do Jerusalema a Kaira. R. 1491 – 92, ed. [[Justin Václav Prášek|Justin Prášek]] Praha 1894. (Edice tzv. rukopisu metropolitní kapituly).
* Martin Kabatník, Cesta do Jeruzalema. In: Cesty do Svaté země. Ze starých českých cestopisů vybral a upravil [[Josef Dostál]]. Praha 1948. S. 7 - 24.
* Cesta z Čech do Jeruzaléma a Egypta Martina Kabátníka z Litomyšle a na té cestě sepsání rozličných zemí, krajin, měst a způsobův jich i také obyčejův lidí vnově vytištěná. Léta Páně 1539 (Litomyšl). In: Mezi houfy lotrův se pustiti. České cestopisy o Egyptě 15.–17. století, ed. Lucie Storchová, Praha 2005. S. 1 - 18.
 
=== Literatura ===
* Erwin Nigmann, Alttschechische Reisebeschreibungen der mittleren Zeit nach dem Osten : Martin Kabátník, Jan Hasistejnský z Lobkovic, Václav Vratislav z Mitrovic, Krystof Harant z Polzic. phil. Diss. Prag 1941.
* Otakar Nahodil, Místo a význam cestopisu Martina Kabátníka v dějinách české etnografie. Praha 1952.
* Lucie Storchová, "Mezi houfy lotrův se pustiti..." Cizí, orientální a "mahumetánský" Egypt v českých cestopisech 15.–17. století. In: Mezy houfy lotrův se pustiti. České cestopisy o Egyptě 15.–17. století, ed. Lucie Storchová, Praha 2005. S. 407 - 445407–445.
 
=== Reference ===