Alláh: Porovnání verzí

Odebrán 1 bajt ,  před 3 lety
m
oprava překlepů: standartně → standardně; kosmetické úpravy
m (oprava překlepů: standartně → standardně; kosmetické úpravy)
{{Neověřeno}}
'''Alláh''' ({{vjazyce|ar}} '''{{cizojazyčně|ar|الله }}''' {{Audio|Ar-allah.ogg|[ʔalˁˈlˁɑːh]}}, [[čeština|česky]] '''Bůh'''), je označení pro nejvyšší bytost v [[islám]]u. V [[arabština|arabštině]] (podobné [[slovo]] existuje i v dalších [[Semitské jazyky|semitských jazycích]]) označuje jméno [[Bůh|Boží]] také i v [[křesťanství]] a [[Judaismus|judaismu]]. Poprvé se vyskytuje u [[arabové|arabských]] [[Židé|židů]].
 
== Význam v islámu ==
[[Soubor:Allah.svg|leftvlevo|thumbnáhled|200px|Slovo Alláh v arabské kaligrafii]]
V islámu je Alláh stvořitelem a všemocným vládcem světa, který Muhammadovi, posílal své zprávy pro lidi (a pro tzv. "džiny") skrze anděla Gabriela. Tyto zprávy (negramotný) Mohamed recitoval svým společníkům. Korán (v překladu "recitace") je kolekcí těchto údajných zjevení.
 
 
== Zápis slova ==
[[File:Component letters in Allah.png|thumbnáhled|rightvpravo|240px|Rozbor slova:<br />
Rozbor slova:<br />
1. '''alif''' <br />
2. hamza wasl<br />
3. '''lám''' <br />
4. '''lām''' <br />
5. šadda<br />
6. alif chandžaríja<br />
7. '''há'''<br />]]
]]
 
První polovina slova (čteme zprava doleva) je určitý člen ال (''al-''), tedy má podobný význam, jako "the" v [[Angličtina|angličtině]]. Druhá polovina له (''-láh'') znamená "bůh". Slovo ''al-láh'' vyslovené nebo napsané bez určitého členu považují [[muslim]]ové za [[rouhání]], protože tento výraz označuje „nějakého boha" - tj. připouští existenci více bohů.
#** Polovina arabské abecedy jsou písmena "sluneční" a druhá polovina "měsíční".
# ل - lám
#* Nad tímto ل je znaménko ّ (šadda) které prodlužuje výslovnost tohoto písmena. Jedná se totiž o sluneční písmeno. První lám se tedy nečetl a tento lám se čte dvakrát tak dlouze.
#* Za druhým ل se vyslovuje dlouhé "á". To je naznačeno diakritikou - svislou čárkou nad ل (alif chandžaríja).
# ه - há
#* Toto poslední písmeno se standartněstandardně píše jako uzavřený kruhovitý útvar (viz: الله), ale v arabské kaligrafii se u tohoto slova často píše jako vlnovka (viz obrázek).
#* V arabštině se mluvnický pád určuje podle samohlásky na konci slova. Samohláska -u značí nominativ, -i genitiv, -a akuzativ. Proto toto slovo končí na různé samohlásky v různých frázích. Např. Alláh'''u''' Akbar. Pokud je nad písmenkem و (viz obrázek kaligrafie), jedná se o Alláh'''u''', tedy nominativ. Pokud čteme jen jedno slovo, nebo je slovo na konci řeči, tak se poslední samohláska nečte.
 
Pro jméno boha existuje v [[Unicode]] zvláštní ligatura '''ﷲ''' (U+FDFB) <ref>{{cite web|last=Jalla Jalaluhu|first=arabic ligature|title=Details of Unicode for Jalla Jalaluhu|url=http://graphemica.com/%EF%B7%BB|publisher=Graphemica|accessdate=28 October 2012}}</ref>. Ve většině textových editorů se sekvence písmen ا, ل, ل, ه automaticky přemění na ligaturu الله.
 
Alláh se obvykle překládá jako "Bůh", přesto určitá část [[muslim]]ů s tímto nesouhlasí, protože tento přepis podle nich porušuje jedinečnost, jakou může mít prý jedině jméno "Alláh".
118 373

editací