Michel Verne: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m →‎Externí odkazy: + autoritní data
HypoBOT (diskuse | příspěvky)
m Přidání šablony Commonscat dle ŽOPP z 28. 7. 2016; kosmetické úpravy
Řádek 7:
Po propuštění z polepšovny našel [[Jules Verne|Verne]] pro svého syna práci námořníka u svého bratra Paula ([[1829]]–[[1897]]), kapitána dálkové plavby, na plachetnici ''Assomption'', která plula do [[Indie]]. I na této plavbě byl Michel často trestán pro neposlušnost vůči svým nadřízeným. Po návratu se konflikty mezi synem a otcem dále stupňovaly a Michel svým chováním zavinil několik skandálů.
[[Soubor:Michel Verne.jpg|thumb|left|Michel Jean Pierre Verne]]
Roku [[1884]] se oženil s herečkou z [[Amiens]]u starší o čtyři roky, kterou za půl roku opustil. K určitému oteplení vztahů mezi Michelem a jeho otcem došlo roku [[1886]] poté, když Gaston Verne ([[1860]]–[[1916]]), syn Vernova bratra Paula, po ukončení vášnivého vztahu, na svého strýce vystřelil dvě rány z revolveru a jednou z nich ho zasáhl do nohy. Od té doby až do smrti Verne kulhal. V následujícím období Verne rozpoznal literární talent svého syna, zprostředkoval mu místo spolupracovníka listu ''Le Figaro'' a poslal jeho sbírku [[báseň|básní]] svému nakladateli [[Pierre-Jules Hetzel|Hetzelovi]] (protože však Hetzel krátce poté zemřel, vydání sbírky nebylo uskutečněno).
 
Michel také pod jménem svého otce vydával krátké články a povídky, z nichž nejznámější je vědeckofantastická povídka [[Včera a zítra#Ve XXIX. století (Den amerického novináře v roce 2889)|Den amerického novináře v roce 2889]] ([[1889]]). Roku [[1893]] došlo pak mezi otcem a synem k definitivnímu usmíření. Michel se pokoušel stát se seriózním obchodníkem, což ovšem naráželo na jeho podnikatelskou neschopnost, takže musel žít z peněz, které mu jeho otec měsíčně poukazoval. Verne učinil svému synovi návrh, aby napsal román v jeho duchu a poskytl mu námět – soupeření dvou cestovních kanceláří. Kniha se jménem [[Trampoty páně Thompsonovy]] pak vyšla pod otcovým jménem roku [[1907]] jako součást jeho cyklu ''[[Podivuhodné cesty]]''.
 
Roku [[1905]] pomáhal Michel svému již těžce nemocnému otci s přípravou jeho posledních [[román]]ů k tisku. Šlo o knihy [[Zatopená Sahara]] a [[Maják na konci světa]], které vyšly již po jeho smrti. Především do druhé z nich provedl Michel své úpravy a v této praxi pokračoval i nadále. Získal totiž celou otcovu literární pozůstalost s celou řadou textů v různém stupni rozpracovanosti, jejichž postupné vydávání mu konečně zajistilo finanční nezávislost.
 
Michel Verne zemřel roku [[1925]] v [[Toulon]]u na [[rakovina|rakovinu]] [[hrtan]]u a [[žaludek|žaludku]].
Řádek 18:
{{ID autority|nkp=js20050418018}}
Všechna níže uvedená díla vyšla pod jménem Michelova otce [[Jules Verne|Julese Verna]].
* ''[[Včera a zítra#Ve XXIX. století (Den amerického novináře v roce 2889)|Journée d’un journaliste américain en 2889]]'' ([[1889]], [[Včera a zítra#Ve XXIX. století (Den amerického novináře v roce 2889)|Den amerického novináře v roce 2889]]), [[Science fiction|vědeckofantastická]] [[povídka]], kterou Michel později zařadil do sbírky [[povídka|povídek]] ''[[Včera a zítra|Hier et demain]]'' ([[1910]], [[Včera a zítra]]).
* ''[[Maják na konci světa|Le phare du tour du monde]]'' ([[1905]], [[Maják na konci světa]]), Michelovy úpravy do textu jeho otce nejsou podle některých názorů nijak zásadní, a proto je někdy tento román považován za poslední autentické dílo [[Jules Verne|Julese Verna]].
* ''[[Zlatá sopka|Le volcan d’or]]'' ([[1906]], [[Zlatá sopka]]), k původním dvaceti osmi kapitolám připsal Michel další čtyři, dopsal nové postavy a pozměnil děj.
* ''[[Trampoty páně Thompsonovy|L'agence Thompson and Co.]]'' ([[1907]], [[Trampoty páně Thompsonovy]]), dobrodružný román napsaný kompletně Michelem Vernem.
* ''[[Honba za meteorem|La chasse au météore]]'' ([[1908]], [[Honba za meteorem]]), k původním sedmnácti kapitolám připsal Michel další čtyři.
* ''[[Lodivod dunajský|Le pilote du Danube]]'' ([[1908]], [[Lodivod dunajský]]), k původním šestnácti kapitolám připsal Michel další tři.
* ''[[Trosečníci z lodi Jonathan|Les naufragés du Jonathan]]'' ([[1909]], [[Trosečníci z lodi Jonathan]]), původní rukopis měl šestnáct kapitol a Michelovi se ''„podařilo“'' obsah románu zdvojnásobit.
* ''[[Tajemství Viléma Storitze|Le secret de Wilhelm Storitz]]'' ([[1910]], [[Tajemství Viléma Storitze]]), rozsah [[román]]u je sice původních devatenáct kapitol, ale kniha má podstatné změny v ději.
* ''[[Včera a zítra|Hier et demain]]'' ([[1910]], [[Včera a zítra]]), sbírka [[povídka|povídek]], které jsou buď zcela Michelovým dílem (''[[Včera a zítra#Ve XXIX. století (Den amerického novináře v roce 2889)|Den amerického novináře v roce 2889]]'' a pravděpodobně i ''[[Včera a zítra#Věčný Adam|Věčný Adam]]) nebo jsou od Michela upravené.
* ''[[Podivuhodná dobrodružství výpravy Barsacovy|L’étonante aventure de la mission Barsac]]'' ([[1919]], [[Podivuhodná dobrodružství výpravy Barsacovy]]), [[Jules Verne]] napsal pouze čtyři kapitoly, ty Michel přepsal a celý román dokončil.
 
== Externí odkazy ==
* {{Commonscat}}
* {{Gutenberg autor}}