Josef Štefan Kubín: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m typo (úmrtí) |
|||
Řádek 14:
== Život ==
Po absolvování jičínského gymnázia začal studovat v Praze medicínu, ale přešel na [[Filozofická fakulta Univerzity Karlovy|filozofickou fakultu]], kterou dokončil v roce [[1890]], a začal vyučovat jako středoškolský profesor. Prošel nejrůznější místa přes Prahu, [[Kutná Hora|Kutnou Horu]], [[Mladá Boleslav|Mladou Boleslav]], [[České Budějovice]], [[Jičín]], nakonec se vrátil zpět do Prahy. Putoval nejen profesně, rád i cestoval. Kromě [[Afrika|Afriky]], kterou navštívil v roce [[1883]], zavítal do mnoha evropských, převážně jižních zemí. Literárně činný byl Josef Štefan Kubín už za svých studentských let a jeho překlad [[Francie|francouzského]] [[epos]]u ''[[Píseň o Rolandovi]]'' vyšel ve [[Jaroslav Vrchlický|Vrchlického]] ''Sborníku poezie světové''. S vlastní spisovatelskou činností však začal až po své šedesátce, když v roce [[1925]] odešel do penze. Za připomenutí jistě stojí i fakt, že jeho podpis je připojen i pod známým [[Manifest českých spisovatelů|Manifestem českých spisovatelů]] z roku [[1917]]. Jeho odborná i literární práce byla oceněna francouzským ministerstvem školství za jazykové publikace o [[francouzština|francouzštině]], slovníky, učebnice, konverzační příručky a výbory spisovatelů. V roce [[1934]] se stal za vědecké zásluhy členem [[Královská česká společnost nauk|Královské české společnosti nauk]], v roce [[1946]] členem [[Česká akademie věd a umění|České akademie věd a umění]], v roce [[1958]] čestným členem Národopisné společnosti a v roce [[1962]] prvním čestným členem mezinárodní společnosti International Society for Folk Narrative Research. Na sklonku jeho dlouhého života mu byly právem uděleny tituly [[zasloužilý umělec|zasloužilý]] a posléze [[národní umělec]] ([[1964]]).
== Charakteristika díla ==
Milan Jungman o něm napsal:<br />
„Kubínův svět je divoce barevný, strakatý a bláznivý, vymyká se skutečnosti‚ ale je ‚plný kouzla‘. Je uměleckou skutečností, která tu naši, přečasto příliš šedivou, uspěchanou a způsobnou, zaplavuje smíchem, fantazií, rozverností a mízami jara.“
„Je možné být sběratelem lidových písní, zvyků či výrobků a držet si nos, když sedlák kydá hnůj. Mezi kulturou sběratele a kulturou sbíranou, lidovou, zeje propast. J. Š. Kubín však s lidovou kulturou zcela splynul a beze zbytku ji v sobě asimiloval…“
Řádek 44:
== Odkazy ==
=== Reference ===
<references />
Řádek 50 ⟶ 49:
=== Literatura ===
* Zdeněk Hedbávný: ''Divadlo [[Větrník (divadlo)|Větrník]]'', Panorama, Praha, [[1988]], str. 74, 77–9, 81, 83, 103, 117, 181
=== Externí odkazy ===
* {{NK ČR|jk01070421}}
Řádek 58:
{{Autoritní data}}
{{Portály|Literatura}}
{{DEFAULTSORT:Kubín, Josef Štefan}}
[[Kategorie:Čeští spisovatelé]]
Řádek 66:
[[Kategorie:Překladatelé z francouzštiny]]
[[Kategorie:Překladatelé do češtiny]]
[[Kategorie:Pohřbení na Slavíně]]▼
[[Kategorie:Narození 1864]]
[[Kategorie:Úmrtí 1965]]
[[Kategorie:
[[Kategorie:Muži]]
▲[[Kategorie:Pohřbení na Slavíně]]
▲[[Kategorie:Úmrtí 25. listopadu]]
▲[[Kategorie:Narození v Jičíně]]
|