Přechylování: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Islandština: Úprava nesprávných informací.
rv, editace bez přidané hodnoty, jen cenzuruje "patronymická příjmení"
Řádek 287:
=== Islandština ===
{{Podrobně|Islandské jméno}}
V [[Islandština|islandštině]] se příjmení v užším smyslu rodinného jména objevují velmi zřídka., Nejčastějinejčastější mají lidé jako svoje jména tzv. [[patronymum|patronyma]],patronymická případně [[matronymum|matronymapříjmení]], která se přímo nepřechylují, neboť obsahují ale sama o sobě informaci o příslušném rodu nositele. Dítě přejímá křestní jméno po otci (např. {{Cizojazyčně|is|Garðar}}), ke kterému se připojí {{Cizojazyčně|is|-son}} v  případě syna ({{Cizojazyčně|is|Garðarsson}}, doslovnědosl. „Garðarův syn“) neboa {{Cizojazyčně|is|-dóttir}} v případě dcery ({{Cizojazyčně|is|Garðarsdóttir}}, dosl. „Garðarova dcera“). Výsledné patronymumpatronymické příjmení zůstává dítěti na celý život.
 
=== Litevština ===