1984 (román): Porovnání verzí

Velikost nezměněna ,  před 4 lety
(→‎Newspeak: oprava překlepu)
Od řadového obyvatelstva Oceánie se vyžaduje, aby upřímně jásalo nad prací Strany a ze srdce nenávidělo její nepřátele, ale zároveň o ničem moc nepřemýšlelo. Veškeré lidské emoce, city a potřeby jsou programově přesměrovány na jiné cíle v souladu s ideologií. Jedním z nástrojů k upevnění ''pravověrného'' myšlení je '''[[newspeak]]''', jazyk uměle vytvářený speciálním oddělením Ministerstva pravdy. Do budoucna má v Oceánii zcela nahradit [[angličtina|angličtinu]], které se říká ''oldspeak''. Cílem je zjednodušení jazyka natolik, aby ideologicky závadné myšlenky nebylo možné ani slovně vyjádřit, případně aby působily absurdně už na první dojem. Newspeak je jediným jazykem, jehož slovní zásoba se nerozšiřuje, ale naopak zužuje s každým vydáním nové verze Slovníku. Všechny vedlejší významy slov jsou potlačeny, slovní zásoba zredukována na nezbytné minimum, citové zabarvení mají jen výrazy podporující ''Angsoc'' a odsuzující jeho nepřátele.
 
Příkladem Newspeaku v jeho nejefektivnější podobě je záhlaví novin Times z románu: ''„Oldthinkers unbellyfeel AngsocIngsoc.“'' V překladu do běžného jazyka má znamenat ''„Ti, jejichž názory byly utvářeny před Revolucí, nemohou plně porozumět principům anglického socialismu.“''
 
=== Ideozločin ===
Neregistrovaný uživatel