Bušidó: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m ještě del {{upravit}} :)
Další zásady Bušidó
Řádek 1:
'''Bušidó''' ({{Vjazyce|ja}}: {{Cizojazyčně|ja|武士道}}, {{Vjazyce|cs}}: ''Cesta válečníka'') je [[samuraj|samurajský]] morální kodex. Obsahuje základní principy chování, kterými se každý samuraj řídil.
 
Původně se jednalo o nepsaná pravidla, určována převážně filozofickým směrem. Poprvé je sepsal '''[[Jamagaku Soko]]''' ([[1622]] - [[1685]]).
 
Základní zásady jsou: Věrnost pánovi, úcta k předkům a rodičům, čestné jednání, pravdomluvnost, odvaha a upřímnost, ctnost a sebezdokonalování.
Řádek 10 ⟶ 12:
* 名誉 – '''Meijo''' – Čest a sláva
* 忠義 – '''Čúgi''' – Oddanost
 
Dále ho také udává několik pravidel (Encyclopedia Britannica, svazek 12.)
 
* Rutina služby musi být přesně dodržována. Od 6 hodin ráno budou prováděna vojenská cvičení. [[Lukostřelba]], střelba z palných zbraní a [[jízda na koni]] se nesmí zanedbávat. Pokud některý muž dosáhne výjimečných výsledků, bude odměněn.
* Ti, kdož požadují odpočinek, se mohou zabývat [[sokolnictví]]m, lovem jelenů a [[zápas]]em.
* Pokud se týká oděvu, má být utkán z [[bavlna|bavlny]] nebo nepravého [[hedvábí]]. Žádný muž nezůsobí hanbu výstředností oděvu nebo života, aby nebyl označen za narušitele zákonů. Jestliže bude horlivě praktikovat vojenská umění v souladu se svým nařizením, najme si instruktora a výdaje s tím spojené mu budou uhrazeny.
* Převládající plodinou ve stravě budiž neloupaná [[rýže]]. Při společenských zábavách je vhodné, aby na jednoho hosta byI jeden hostitel. Pouze jsou-li muži shromážděni pro vojenská cvičení, budiž oběd mnoha pohromadě.
* Je povinností každého samuraje seznámit se s principy svého řemesla. Výstřední ozdoby v bitvě jsou zakázány.
* [[Tanec]] nebo organizování tanců je nezákonné. Cokoli muž činí, budiž prováděno z jeho srdce. Trest za přestoupení budiž smrt sebevraždou ([[seppuku]]).
* Učení budiž podporováno. Musí být čteny válečné knihy. Duch věrnosti a synovské úcty musí být vštěpován především ve výchově. Skládání básní o minulých časech se pro samuraje nesluší. Takové zábavy odpovídají ženám. Muž narozen jako [[samuraj]] žije i umirá s mečem v ruce. Není-li takto trénován v době míru, bude bez užitku v době obtíží. Každý nechť je statečný a žije ve stejných podmínkách jako ve válce.
* Kdokoli shledá tato pravidla příliš přisná, budiž mu zmírněna služba. Ukáže-li vyšetřování, že někdo je tak nešťastý, že ztratil své mužné kvality, budiž oddělen a bez odkladu propuštěn. O závaznosti těchto instrukcí nesmí býti pochybováno.
 
V případě porušení zásad následovalo [[seppuku]], nebo se dotyčný stal [[rónin]]em.