Avestánština: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Písmo: Sem dávám text o písmu, který patří pod oddíl Písmo. Přemisťuju z oddílu Fonologie. Vnáším drobné úpravy: překlepy apod.
→‎Písmo: Sjednocení formátování, opravy překlepů, interpunkce, encyklopedičtější styl.
Řádek 52:
Nejméně do [[1. století]], ale spíše až do [[4. století]] n. l. nebyla avestánština psaným jazykem. Písmo posléze používané pro její zápis v období [[Sasánovci|sásánovské dynastie]] mezi roky [[226]] až [[650]] zvané ''[[avestánské písmo|din dabireh]]'' bylo odvozeno od písma [[Pahlaví (písmo)|pahlaví]] používaného pro zápis střední perštiny.
 
V textu se neobjevují žádná diakritická znaménka. Jednotlivá slova ([[Ahura Mazda|''mazdå.ahurō'']]), členy kompozit (Avav. ''arš.vacah'' - č. ''mající správnou řeč''), ale i morfémy (Avav. ''gə̄uš.āiš'' - č. "''ušima"'') jsou od sebe odděleny tečkou. V manuskriptech se vyskytují ligatury (např. pro ''sk, šc, št, ša'').
 
Interpunkční znaménka v manuskriptech mají formu trojúhelníku (dva kroužky nahoře a jeden mezi nimi dole). Podle toho, jestli jsou kroužky prázdné nebo plné, označují buď tečku nebo dvojtečku. Dva prázdné, za sebou následující trojúhelníky ve výše uvedené konstelaci značí konec kapitoly. Prázdná tečka uprostřed řádku je symbol pro zkratku. Při interpretaci interpunkčních znamének třeba býtje ovšem opatrnýtřeba opatrnosti, protože se v jednotlivých manuskriptech můžoumohou lišit.
 
== Fonologie ==