Unicode: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Dnes: o verzi 7.0
Oprava odkazu v referenci
Řádek 37:
Unicode není používán pro kódování různých nesmyslných a zřídkakdy používaných znaků nebo znaků pro osobní potřebu, ani grafiky. Umělé znaky, použité pouze pro přechodné vkládání textu, jsou vynechány. Obrázky bez souvislosti k textu, jako jsou například taneční či hudební značky, nezasahují do činnosti Unicode. Různosti v zobrazení znaků nejsou znázorňovány. V rámci Unicode kódování je vyhrazeno 6400 znaků pro potřebu programů; využívání těchto kódů programy není nijak omezeno.
 
V souvislosti s jazyky jako je [[wachánština]], jejichž ortografie založené na [[latinka|latince]] používají několik znaků [[cyrilice]] či [[řecké písmo|řeckého písma]], byla řešena otázka, zda kvůli nim do Unicode přidat znaky jako ''latinská [[delta (písmeno)|delta]]'', ''latinská [[théta]]'' či ''latinské [[Ы|jery]]'' jako latinské protějšky těchto řeckých a cyrilských písmen.<ref name="Jim Allan, Unicode">Jim Allan, [https://www.mail-archive.com/unicode@unicode.org/msg14260.html mixed-script writing systems], 2002-11-15, cit. 2014-08-27</ref> Jeden z názorů na tuto problematiku je, že požadavek, aby jazyk byl zapisován pouze znaky jednoho písma je umělý a že v minulosti si různé jazyky půjčovaly písmena i z jiných písem, takže na soubor písmen latinky, cyrilice a řeckého písma může být nahlíženo jako na latinsko-cyrilsko-řecké metapísmo a tedy pro zápis těchto jazyků používat písmena v Unicode již obsažené místo vytváření nových.<ref>Kenneth Whistler, [https://www.mail-archive.com/unicode@unicode.org/msg14260msg14261.html mixed-script writing systems], 2002-11-15, cit. 2014-08-27</ref> I v případě, kdy by tato písmena byla zavedena, lze očekávat, že by i nádále pro zápis byly používány řecké a cyrilské verze těchto písmen, protože latinské verze by byly obsaženy pouze v malém počtu fontů.<ref name="Jim Allan, Unicode" />
 
=== Znaky Unicode ===