Přepis ruské cyrilice do latinky: Porovnání verzí

m
→‎Transkripce cyrilice do latinky: vyčlenění Ё, upřesnění
m (→‎Transkripce cyrilice do latinky: obratněji to samé)
m (→‎Transkripce cyrilice do latinky: vyčlenění Ё, upřesnění)
 
== Transkripce cyrilice do latinky ==
Transkripce označuje běžný přepis z [[Ruská cyrilice|ruské cyrilice]] do [[Česká abeceda|české latinky]]. Nejběžnější představuje systém připravený pro [[Pravidla českého pravopisu]] z roku 1993.<ref>Tamější kapitola Doporučená pravidla přepisu slov z cizích jazyků do češtiny byla převzata do Standardu ISVS pro transkripci neběžných latinských znaků do znaků podle ISO Latin 2 a část týkající se cyrilici do 2. přílohy předpisu č. 594/2006 Sb., nařízení vlády o přepisu znaků do podoby, ve které se zobrazují v informačních systémech veřejné správy.</ref>
 
=== Tabulka transkripce ===
|-
| JE || 1. na začátku slova;<br /> 2. po samohláskách a po '''Ъ, Ь''' || Верес'''ае'''в || Veres'''aje'''v
|-
| rowspan="3"| Ё || jo || Ve všech případech kromě:<br />1. po '''д, т, н''';<br />2. po '''ж, ш, ч, щ''' || ёлка || jolka
|-
| ďo, ťo, ňo || po '''д, т, н''' || Бу'''дё'''нный || Bu'''ďo'''nnyj
|-
| o || po '''ж, ш, ч, щ''' || '''шё'''лк || '''šo'''lk
|-
| rowspan="2"| И || I || Ve všech případech kromě po '''Ь''' || Мар'''ии''' || Mar'''ii'''
| JI || Po '''Ь''' || Ил'''ьи'''ч || Il'''ji'''č
|-
| rowspan="2"| Я, Ю, Ё || JA, JU, JO || Ve všech případech kromě po '''D, T, N''' || '''Ю'''рий П'''я'''тницкий || '''Ju'''rij P'''ja'''tnickij
|-
| ĎA, ŤA, ŇA atp. || Po '''D, T, N''' || Воло'''дя Тю'''рчев || Volo'''ďa Ťu'''rčev