Jón Þór Birgisson: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m →‎Jazyky: stylistika
m →‎Jazyky: ještě překlepy
Řádek 15:
Jónsiho kapela Sigur Rós dostala název podle jména Jónsiho sestry, která se narodila ve stejném čase, v jakém byla zformována skupina. Sigur znamená v překladu ''vítězství'' a Rós ''růže''.
== Jazyky ==
PřevládajícíPřevládajícím jazykem je přirozeně mateřská [[islandština]], ale v písních prvních třech albech Von, Von Brigdit, AgaeteAgæte Byrjun je nekompletní i Jónsiho vlastní, uměle vytvořený jazyk '''vonlenska''' (Von znamená v překladu ''naděje''). Tento jazyk nemá žádnou ustálenou gramatiku a pod., Jónsi ho pužívápoužívá pouze jako jakési pozpěvování, které se právě hodilo do dané melodie. Jméno jazyka vzniklo od první písně ''Von'', kde bylo použito. Jónsi také ovládá angličtinu.
 
== Reference ==